هيلامان — أحداث سردية
71 حدث سردي.
atom_hel_01_001
And now behold, it came to pass in the commencement of the fortieth year of the reign of the judges over the people of Nephi, there began to be a serious difficulty among the people of the Nephites. For behold, Pahoran had died, and gone the way of all the earth; therefore there began to be a serious contention concerning who should have the judgment-seat among the brethren, who were the sons of P…
يفتتح النص الأزمة السياسية بوفاة باهوران، ثم يتحول الخلاف إلى صراع على منصب القضاء الأعلى بين أبنائه، ما يربط موت الشخص مباشرة باضطراب الحكم.
atom_hel_01_002
Now these are their names who did contend for the judgment-seat, who did also cause the people to contend: Pahoran, Paanchi, and Pacumeni. Now these are not all the sons of Pahoran, (for he had many) but these are they who did contend for the judgment-seat; therefore, they did cause three divisions among the people.
يحدد النص أسماء المتنافسين ويبيّن أن تنافسهم لم يبقَ عائليًا، بل شطر الشعب إلى ثلاث كتل متنازعة.
atom_hel_01_003
Nevertheless, it came to pass that Pahoran was appointed by the voice of the people to be chief judge and a governor over the people of Nephi. And it came to pass that Pacumeni, when he saw that he could not obtain the judgment-seat, he did unite with the voice of the people.
يحسم الشعب النزاع بالتصويت لصالح باهوران، ثم يتراجع باقومني عن المنافسة ويلتحق بقرار الجماعة.
atom_hel_01_004
But behold, Paanchi, and that part of the people that were desirous that he should be their governor, was exceedingly wroth; therefore, he was about to flatter away those people to rise up in rebellion against their brethren. And it came to pass as he was about to do this, behold, he was taken, and was tried according to the voice of the people, and condemned unto death; for he had raised up in re…
يتحول غضب باانخي وأنصاره إلى محاولة تحريض على التمرد، لكن السلطة الشعبية تقبض عليه وتحاكمه وتصدر بحقه حكم الإعدام بسبب تهديده لحرية الجماعة.
atom_hel_01_005
Now when those people who were desirous that he should be their governor saw that he was condemned unto death, therefore they were angry, and behold, they sent forth one Kishkumen, even to the judgment-seat of Pahoran, and murdered Pahoran as he sat upon the judgment-seat. And he was pursued by the servants of Pahoran; but behold, so speedy was the flight of Kishkumen that no man could overtake hi…
يرد أنصار باانخي على الحكم بالاغتيال السياسي، فيُقتل باهوران عند منصة القضاء ثم يهرب القاتل من المطاردة.
atom_hel_01_007
And now behold, Pacumeni was appointed, according to the voice of the people, to be a chief judge and a governor over the people, to reign in the stead of his brother Pahoran; and it was according to his right.
بعد مقتل باهوران، ينتقل المنصب إلى باقومني بوصفه الوريث الشرعي، ويؤكد النص أن التعيين جرى وفق حقه وقرار الشعب.
atom_hel_01_008
And it came to pass in the forty and first year of the reign of the judges, that the Lamanites had gathered together an innumerable army of men, and armed them with swords, and with cimeters and with bows, and with arrows, and with head-plates, and with breastplates, and with all manner of shields of every kind. And they came down again that they might pitch battle against the Nephites. And they w…
يصف النص تعبئة لامانية واسعة بقيادة كوريا نتمر، وهو منشق من أصل زرحيملّي، ثم يوضح كيف استثمر الملك توبالوث قوته لقيادة الهجوم نحو زاراhemla.
atom_hel_01_009
And it came to pass that because of so much contention and so much difficulty in the government, that they had not kept sufficient guards in the land of Zarahemla; for they had supposed that the Lamanites durst not come into the heart of their lands to attack that great city Zarahemla. But it came to pass that Coriantumr did march forth at the head of his numerous host, and came upon the inhabitan…
يُظهر النص كيف أضعفت الفتنة الداخلية الدفاعات، فاستغل كوريا نتمر المفاجأة واخترق زاراhemla وسيطر عليها بالقوة.
atom_hel_01_010
And it came to pass that Pacumeni, who was the chief judge, did flee before Coriantumr, even to the walls of the city. And it came to pass that Coriantumr did smite him against the wall, insomuch that he died. And thus ended the days of Pacumeni. And now when Coriantumr saw that he was in possession of the city of Zarahemla, and saw that the Nephites had fled before them, and were slain, and were …
ينتهي دور باقومني بالهروب ثم الموت عند سور المدينة، بينما يدفع سقوط زاراhemla كوريا نتمر إلى مزيد من التوسع العسكري.
atom_hel_01_011
And now he did not tarry in the land of Zarahemla, but he did march forth with a large army, even towards the city of Bountiful; for it was his determination to go forth and cut his way through with the sword, that he might obtain the north parts of the land. And, supposing that their greatest strength was in the center of the land, therefore he did march forth, giving them no time to assemble the…
لا يكتفي كوريا نتمر بالمدينة، بل يواصل اندفاعه نحو بountiful والجهات الشمالية، معتمدًا على سرعة الحركة وتفتيت تجمعات الخصم.
atom_hel_01_012
But behold, this march of Coriantumr through the center of the land gave Moronihah great advantage over them, notwithstanding the greatness of the number of the Nephites who were slain. For behold, Moronihah had supposed that the Lamanites durst not come into the center of the land, but that they would attack the cities round about in the borders as they had hitherto done; therefore Moronihah had …
تكشف الحركة غير المتوقعة للعدو عن خطأ تقدير مورونيها، إذ كان يركز دفاعه على الأطراف بينما اخترق اللامانيون قلب البلاد ووسعوا الدمار.
atom_hel_01_013
But when Moronihah had discovered this, he immediately sent forth Lehi with an army round about to head them before they should come to the land Bountiful. And thus he did; and he did head them before they came to the land Bountiful, and gave unto them battle, insomuch that they began to retreat back towards the land of Zarahemla. And it came to pass that Moronihah did head them in their retreat, …
يرد مورونيها بإرسال لهيّ لاعتراض العدو قبل بountiful، ثم يحول الانسحاب إلى معركة دامية تنتهي بمقتل كوريا نتمر.
atom_hel_01_014
And now, behold, the Lamanites could not retreat either way, neither on the north, nor on the south, nor on the east, nor on the west, for they were surrounded on every hand by the Nephites. And thus had Coriantumr plunged the Lamanites into the midst of the Nephites, insomuch that they were in the power of the Nephites, and he himself was slain, and the Lamanites did yield themselves into the han…
ينتهي القتال بحصار كامل يمنع انسحاب اللامانيين، ثم يستعيد مورونيها زاراhemla ويطلق الأسرى بسلام، لتغلق السنة السياسية على هذه النتيجة.
atom_hel_02_001
after Moronihah had established again peace between the Nephites and the Lamanites, behold there was no one to fill the judgment-seat; therefore there began to be a contention again among the people concerning who should fill the judgment-seat.
بعد عودة السلام بين النيفيين واللامانيين، يظهر فراغ في منصب الحكم، فيعود النزاع الشعبي حول من يتولى السلطة القضائية.
atom_hel_02_003
Kishkumen, who had murdered Pahoran, did lay wait to destroy Helaman also; and he was upheld by his band, who had entered into a covenant that no one should know his wickedness.
كشكمين، بعد قتله باهوران، يخطط لقتل هيلامان أيضًا، وتدعمه جماعته المرتبطة بعهد سرّي يضمن إخفاء شرّهم.
atom_hel_02_005
if they would place him in the judgment-seat he would grant unto those who belonged to his band that they should be placed in power and authority among the people; therefore Kishkumen sought to destroy Helaman.
يعرض غاديانتون صفقة سياسية: إذا أوصلوه إلى الحكم، يمنح أتباعه نفوذًا وسلطة، ما يدفع كشكمين إلى المضي في قتل هيلامان.
atom_hel_02_006
one of the servants of Helaman, having been out by night, and having obtained, through disguise, a knowledge of those plans which had been laid by this band to destroy Helaman—
خادم هيلامان يكتشف ليلًا، عبر التنكر، خطط المؤامرة ضد سيده، ما يهيئ لانكشافها وإفشالها.
atom_hel_02_007
he met Kishkumen, and he gave unto him a sign; therefore Kishkumen made known unto him the object of his desire, desiring that he would conduct him to the judgment-seat that he might murder Helaman.
يستخدم كشكمين إشارة سرّية للتعرّف، ثم يصرّح بنيته الإجرامية ويطلب أن يُقاد إلى موضع الحكم لقتل هيلامان.
atom_hel_02_008
the servant of Helaman said unto Kishkumen: Let us go forth unto the judgment-seat.
خادم هيلامان يتظاهر بالمساعدة ويستدرج كشكمين إلى مكان الحكم، تمهيدًا لإحباط خطته.
atom_hel_02_009
the servant of Helaman, as they were going forth unto the judgment-seat, did stab Kishkumen even to the heart, that he fell dead without a groan.
الخادم يقتل كشكمين طعنًا في اللحظة الحاسمة، فيسقط ميتًا فورًا، وبذلك تُفشل عملية الاغتيال.
atom_hel_02_011
when Gadianton had found that Kishkumen did not return he feared lest that he should be destroyed; therefore he caused that his band should follow him. And they took their flight out of the land, by a secret way, into the wilderness; and thus when Helaman sent forth to take them they could nowhere be found.
بعد فشل كشكمين في العودة، يخاف غاديانتون من انكشاف أمره، فيهرب مع جماعته عبر طريق سرّي إلى البرية، فتفشل محاولة القبض عليهم.
atom_hel_03_003
they came to large bodies of water and many rivers… they did become exceedingly expert in the working of cement; therefore they did build houses of cement
يُظهر النص كيف دفعتهم البيئة الجديدة إلى التكيف العمراني: قلة الخشب وكثرة الموارد المائية قادتهم إلى إتقان صناعة الإسمنت وبناء مساكن منه.
atom_hel_03_010
there was continual peace established in the land, all save it were the secret combinations which Gadianton the robber had established… there was exceedingly great prosperity in the church
يوازن النص بين سلام عام في البلاد وتهديد خفي من جماعات سرية، وفي الوقت نفسه يصف ازدهارًا كبيرًا داخل الكنيسة.
atom_hel_03_013
Helaman died, and his eldest son Nephi began to reign in his stead
تنتهي حياة هيلامان ويبدأ انتقال السلطة إلى ابنه نافي، في استمرار مباشر للقيادة.
atom_hel_04_001
And it came to pass in the fifty and fourth year there were many dissensions in the church, and there was also a contention among the people, insomuch that there was much bloodshed.
يبدأ الإصحاح بوصف انقسام داخلي حاد في الجماعة، يتحول من خلافات إلى عنف دموي.
atom_hel_04_002
And the rebellious part were slain and driven out of the land, and they did go unto the king of the Lamanites. … they did endeavor to stir up the Lamanites to war against the Nephites
تُطرد الفئة المتمردة من الأرض ثم تلجأ إلى ملك اللامانيين وتحاول جرّهم إلى حرب ضد النيفيين.
atom_hel_04_004
they succeeded with those others in stirring them up to anger against the Nephites; and they were all that year preparing for war. … they did come down against the Nephites to battle
ينجح المنشقون في تأجيج اللامانيين، فتتحول الأزمة إلى استعداد عسكري ثم هجوم فعلي على النيفيين.
atom_hel_04_010
Moronihah did preach many things unto the people … Nephi and Lehi … did prophesy many things unto them concerning their iniquities, and what should come unto them if they did not repent of their sins. And it came to pass that they did repent
يقوم Moronihah وNephi وLehi بالوعظ والإنذار، ثم يستجيب الشعب بالتوبة.
atom_hel_04_011
he did venture to lead them forth from place to place, and from city to city, even until they had regained the one-half of their property and the one-half of all their lands.
بعد التوبة، يقود Moronihah الناس في حملة استرداد تدريجية للأملاك والمدن.
atom_hel_04_014
the strength of the Lamanites was as great as their strength, even man for man.
يؤكد النص أن ميزان القوة بين الطرفين صار متكافئًا تقريبًا فردًا بفرد، ما يفسر هشاشة النيفيين.
atom_hel_05_001
Nephi delivered up the judgment-seat to a man whose name was Cezoram.
ينقل النص السلطة القضائية من نافي إلى شخص آخر اسمه سيزورام، في إشارة إلى انتقال رسمي في الحكم.
atom_hel_05_010
they were taken by an army of the Lamanites and cast into prison … Nephi and Lehi were encircled about as if by fire
يُقبض على نافي وليحي ويُلقى بهما في السجن، لكن محاولة قتلهما تفشل حين يحيط بهما نار لا تحرقهما.
atom_hel_06_003
the people of the church did have great joy because of the conversion of the Lamanites, yea, because of the church of God, which had been established among them.
يفسر النص فرح جماعة الكنيسة بانتشار التحول الديني بين اللamanites وبقيام كنيسة الله بينهم.
atom_hel_06_004
many of the Lamanites did come down into the land of Zarahemla, and did declare unto the people of the Nephites the manner of their conversion, and did exhort them to faith and repentance.
ينتقل بعض اللamanites إلى Zarahemla ليشهدوا بتحولهم ويحضّوا nephites على الإيمان والتوبة، مع قوة خطابية واضحة.
atom_hel_06_006
there was peace in all the land… they did have free intercourse one with another, to buy and to sell, and to get gain… they became exceedingly rich
يرسم النص حالة رخاء وسلام عام: تنقل حر، تجارة، وتراكم ثروة عند الطرفين، مع وفرة المعادن والموارد.
atom_hel_06_008
there was great joy and peace, yea, much preaching and many prophecies concerning that which was to come… Cezoram was murdered by an unknown hand as he sat upon the judgment-seat.
بعد فترة سلام ووعظ ونبوءات، ينقلب المشهد إلى اغتيال القاضي الأعلى، ما يكسر الاستقرار السياسي.
atom_hel_06_013
the Lamanites did hunt the band of robbers of Gadianton… this band of robbers was utterly destroyed from among the Lamanites… the Nephites did build them up and support them
يُظهر النص تباينًا حادًا: اللamanites يقاومون العصابة ويدمرونها، بينما nephites يساندونها حتى تهيمن سياسيًا.
atom_hel_07_002
he had been forth among the people who were in the land northward, and did preach the word of God unto them, and did prophesy many things unto them; And they did reject all his words, insomuch that he could not stay among them
كان نافي يعلّم ويُنذر في الأرض الشمالية، لكن رفض الناس كلامه منعه من البقاء بينهم، فتنكشف مقاومة الجمهور لرسالته.
atom_hel_07_007
they ran and told the people what they had seen, and the people came together in multitudes that they might know the cause of so great mourning
ينتشر خبر نافي بسرعة، فتتجمع الجموع لمعرفة سبب حزنه العلني، ما يحول الصلاة الفردية إلى حدث جماهيري.
atom_hel_08_001
And now it came to pass that when Nephi had said these words, behold, there were men who were judges, who also belonged to the secret band of Gadianton, and they were angry, and they cried out against him… And those judges were angry with him because he spake plainly unto them concerning their secret works of darkness
يظهر أن القضاة أنفسهم منخرطون في عصابة سرية، ولذلك يهاجمون نافي لأن كلامه فضح أعمالهم الخفية لا لأنه خالف القانون حقًا.
atom_hel_08_003
Why do you suffer this man to revile against us? For behold he doth condemn all this people, even unto destruction… thus they did stir up the people to anger against Nephi, and raised contentions among them
القادة يحرّضون العامة ضد نافي، ويحوّلون نقده إلى تهديد جماعي يثير النزاع داخل المجتمع.
atom_hel_08_011
your judge is murdered, and he lieth in his blood; and he hath been murdered by his brother, who seeketh to sit in the judgment-seat… they both belong to your secret band, whose author is Gadianton and the evil one
ينهي نافي خطابه بكشف جريمة قتل مرتبطة بصراع على المنصب القضائي، ثم يربط القاتل والمقتول بالعصابة السرية المنسوبة إلى غاديانتون والشرير.
atom_hel_09_001
certain men who were among them ran to the judgment-seat; yea, even there were five who went, and they said among themselves, as they went: Behold, now we will know of a surety whether this man be a prophet
خمسة رجال يندفعون إلى كرسي القضاء لاختبار نافي: هل هو نبي حقًا أم لا، ويجعلون صدق نبوته معلقًا على تحقق نبوءته عن القاضي.
atom_hel_09_002
the chief judge had fallen to the earth, and did lie in his blood. And now behold, when they saw this they were astonished exceedingly… for they had not believed the words which Nephi had spoken
عند وصولهم يجدون القاضي الأعلى مقتولًا، فينهار الرجال من الصدمة، ويتحوّل إنكارهم السابق إلى خوف من أن تكون أحكام نافي كلها ستقع عليهم.
atom_hel_09_003
the judge had been murdered—he being stabbed by his brother by a garb of secrecy, and he fled, and the servants ran and told the people, raising the cry of murder among them; And behold the people did gather themselves together unto the place of the judgment-seat
يُكشف أن القاضي قُتل سرًا على يد أخيه، ثم تنتشر الصرخة بين الخدم والناس، فيتجمع الجمهور عند موضع القضاء.
atom_hel_09_004
These men are they who have murdered the judge, and God has smitten them that they could not flee from us. And it came to pass that they laid hold on them, and bound them and cast them into prison.
الناس يسيئون فهم المشهد ويظنون أن الرجال الخمسة هم القتلة، فيقبضون عليهم ويزجون بهم في السجن بوصف ذلك عقابًا إلهيًا.
atom_hel_09_006
they were the five who were sent; and behold the judges inquired of them to know, concerning the matter, and they told them all that they had done… we were astonished insomuch that we fell to the earth
الخمسة الحقيقيون يُستدعون ويشرحون أنهم وجدوا ما قاله نافي صحيحًا، وأن دهشتهم أسقطتهم أرضًا ثم انتهى بهم الأمر في السجن.
atom_hel_09_008
they did rebuke the judges in the words which they had spoken against Nephi… they began to question him in divers ways that they might cross him, that they might accuse him to death
الخمسة يدافعون عن نافي ويجادلون القضاة حتى يُفحموا، ثم يُقبض على نافي ويُستجوب بقصد إدانته وإعدامه.
atom_hel_09_011
they went and did, even according as Nephi had said unto them. And behold, the words which he had said were true… the five were set at liberty, and also was Nephi.
الناس يجرّبون العلامة كما طلب نافي، فتثبت صحة كلامه، ويُطلق سراح الخمسة ونافي معًا بعد انكشاف الحقيقة.
atom_hel_10_001
there arose a division among the people, insomuch that they divided hither and thither and went their ways, leaving Nephi alone
ينقسم الناس إلى فرق متفرقة، وينتهي الأمر بترك نافي وحيدًا في وسطهم، مما يعزل النبي عن الجمهور الذي كان يخاطبه.
atom_hel_10_002
Nephi went his way towards his own house, pondering upon the things which the Lord had shown unto him… behold, a voice came unto him
يعود نافي إلى بيته وهو يتأمل ما أراه الرب له، ثم يتلقى صوتًا إلهيًا في لحظة انكسار داخلي بسبب شرّ الشعب.
atom_hel_10_008
they did harden their hearts… they did revile against him, and did seek to lay their hands upon him that they might cast him into prison
يرفض الشعب الرسالة رغم المعجزة السابقة، فيتصلبون أكثر ويقابلون نافي بالإهانة ومحاولة القبض عليه وسجنه.
atom_hel_10_009
the power of God was with him, and they could not take him… he was taken by the Spirit and conveyed away out of the midst of them
يحميه الله من القبض عليه، ثم يُنقل بواسطة الروح بعيدًا عن وسط خصومه، فينجو من العنف المباشر.
atom_hel_10_010
he did go forth in the Spirit, from multitude to multitude, declaring the word of God
يستمر نافي في حمل الرسالة متنقلاً بين الجموع، لكن حركته هذه المرة تتم في إطار الروح لا في إطار المسار العادي.
atom_hel_10_011
there began to be contentions, insomuch that they were divided against themselves and began to slay one another with the sword. And thus ended the seventy and first year
ينتهي رفض الرسالة إلى نزاع داخلي دموي بين الناس، ثم يُغلق الإصحاح بإطار زمني يربط هذا الانقسام بنهاية السنة الحادية والسبعين.
atom_hel_11_001
the contentions did increase, insomuch that there were wars throughout all the land among all the people of Nephi. … it was this secret band of robbers who did carry on this work of destruction and wickedness.
يتصاعد النزاع حتى يتحول إلى حرب شاملة داخل أرض النيفيين، ويُعزى هذا الخراب إلى عصابة سرية من اللصوص.
atom_hel_11_002
Nephi did cry unto the Lord, saying: O Lord, do not suffer that this people shall be destroyed by the sword; but O Lord, rather let there be a famine in the land… And so it was done, according to the words of Nephi.
ينتقل نافي من وصف الأزمة إلى الدعاء، طالبًا أن تُستبدل الحرب بالمجاعة، ويُظهر النص أن طلبه تحقق كما قال.
atom_hel_11_003
there was a great famine upon the land… the earth was smitten that it was dry, and did not yield forth grain in the season of grain; and the whole earth was smitten, even among the Lamanites as well as among the Nephites
تتحول المجاعة إلى كارثة بيئية عامة؛ الأرض تجف ولا تعطي محصولها، ويشمل الأثر النيفيين واللامانيين معًا.
atom_hel_11_006
they have swept away the band of Gadianton from amongst them insomuch that they have become extinct, and they have concealed their secret plans in the earth.
يعلن نافي أن جماعة غاديانتون قد أُزيلت من بينهم، وأن مخططاتهم السرية دُفنت وأُخفيت.
atom_hel_11_008
the people of Nephi began to prosper again in the land… and the church did spread throughout the face of all the land; and the more part of the people, both the Nephites and the Lamanites, did belong to the church
تعود الازدهار إلى المجتمع، ويتوسع العمران والكنيسة معًا حتى تشمل جماعات متعددة داخل الأرض.
atom_hel_11_010
a certain number of the dissenters… had some years before gone over unto the Lamanites… they commenced a war with their brethren. And they did commit murder and plunder… they became an exceedingly great band of robbers; and they did search out all the secret plans of Gadianton
ينشأ العنف من المنشقين الذين ينضمون إلى اللامانيين ثم يتحولون إلى عصابة كبيرة تمارس القتل والنهب وتتبنى خطط غاديانتون.
atom_hel_11_011
these robbers did make great havoc… it was expedient that there should be a stop put to this work of destruction; therefore they sent an army of strong men into the wilderness… But behold… they were driven back even into their own lands.
يتفاقم خطر اللصوص حتى يُرسل جيش لمطاردتهم، لكن الحملة تفشل ويعود المهاجمون إلى أراضيهم.
atom_hel_11_012
they did go forth again against this band of robbers, and did destroy many… the robbers did still increase and wax strong… and they did cause great fear to come unto the people upon all the face of the land.
تتكرر المواجهة العسكرية دون حسم، بينما تزداد العصابة قوة وتزرع الخوف والدمار في أنحاء البلاد.
atom_hel_13_002
there was one Samuel, a Lamanite, came into the land of Zarahemla, and began to preach unto the people.
يدخل صموئيل اللّاماني إلى زاراهملا بوصفه واعظًا، فتبدأ مهمته العلنية داخل مجتمع النيفيين.
atom_hel_13_004
he went and got upon the wall thereof, and stretched forth his hand and cried with a loud voice, and prophesied unto the people… the sword of justice hangeth over this people
لما مُنع من دخول المدينة، يصعد صموئيل إلى السور ويحوّل المكان المرتفع إلى منبر إنذار، معلنًا أن عقوبة العدالة تقترب من الشعب.
atom_hel_15_006
they have buried their weapons of war… they will suffer themselves that they be trodden down and slain by their enemies
يصور النص جماعةً تخلت عن السلاح وفضّلت احتمال القتل على العودة إلى الخطية، لأن إيمانها يمنعها من القتال.
atom_hel_16_002
But as many as there were who did not believe in the words of Samuel were angry with him; and they cast stones at him upon the wall, and also many shot arrows at him as he stood upon the wall; but the Spirit of the Lord was with him, insomuch that they could not hit him with their stones neither with their arrows.
رفض بعض الناس رسالة صموئيل فهاجموه بالعنف، لكن حضور روح الرب حماه من إصابتهم له.
atom_hel_16_003
Now when they saw that they could not hit him, there were many more who did believe on his words, insomuch that they went away unto Nephi to be baptized.
فشل إيذاء صموئيل صار سببًا لزيادة عدد المؤمنين، فاندفعوا إلى نافي طلبًا للمعمودية.
atom_hel_16_006
But the more part of them did not believe in the words of Samuel; therefore when they saw that they could not hit him with their stones and their arrows, they cried unto their captains, saying: Take this fellow and bind him, for behold he hath a devil; and because of the power of the devil which is in him we cannot hit him with our stones and our arrows; therefore take him and bind him, and away w…
الرافضون يفسرون عجزهم عن إصابته تفسيرًا شيطانيًا، ثم يطالبون باعتقاله، ما يكشف تصاعد العداء وسوء التأويل.
atom_hel_16_007
And as they went forth to lay their hands on him, behold, he did cast himself down from the wall, and did flee out of their lands, yea, even unto his own country, and began to preach and to prophesy among his own people.
صموئيل ينجو من القبض عليه بالهرب من السور، ثم يعود إلى بلده ليواصل الوعظ والتنبؤ بين قومه.
atom_hel_16_008
And behold, he was never heard of more among the Nephites; and thus were the affairs of the people. And thus ended the eighty and sixth year of the reign of the judges over the people of Nephi. And thus ended also the eighty and seventh year of the reign of the judges, the more part of the people remaining in their pride and wickedness, and the lesser part walking more circumspectly before God.
يختفي صموئيل من المشهد النيفي، بينما يقدّم الراوي خاتمة سنوية تربط تاريخ الشعب بانقسامه الأخلاقي بين الكبرياء والتقوى.