نافي الثالث — 369 ذرة
الإصحاح 1 (26 ذرات)
atom_3ne_01_001 — الآيات 1
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
Now it came to pass that the ninety and first year had passed away and it was six hundred years from the time that Lehi left Jerusalem; and it was in the year that Lachoneus was the chief judge and the governor over the land.
يؤطر النص الحدث بزمن سياسي وتاريخي محدد، رابطًا السنة الحالية بزمن خروج ليحي من أورشليم وبحكم لاخونيوس، مما يثبت موقع السرد في خط زمني قومي.
الوظائف: يفسر التاريخ · يؤسس السلطة
الموضوعات: time, history, governance
الكيانات: Lehi · Jerusalem · Lachoneus
atom_3ne_01_002 — الآيات 2-3
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And Nephi, the son of Helaman, had departed out of the land of Zarahemla, giving charge unto his son Nephi, who was his eldest son, concerning the plates of brass, and all the records which had been kept… and his son Nephi did keep the records in his stead, yea, the record of this people.
ينقل النص مسؤولية السجلات من نافي بن هيلامان إلى ابنه الأكبر نافي، مع التأكيد على حفظ الألواح والسجلات المقدسة بوصفها أمانة عائلية وشعبية.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يبني الشخصية
الموضوعات: record, succession, authority
الكيانات: Nephi · Helaman · Zarahemla · plates of brass · records
المعجم: term_plates, term_record
atom_3ne_01_003 — الآيات 4
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
behold, the prophecies of the prophets began to be fulfilled more fully; for there began to be greater signs and greater miracles wrought among the people.
يعلن النص أن النبوات تدخل مرحلة تحقق أوضح، وأن العلامات والمعجزات تتكاثر بين الناس بوصفها دليلًا على اقتراب الإنجاز الإلهي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: prophecy, signs, fulfillment
المعجم: term_prophecies, term_signs, term_miracles
atom_3ne_01_004 — الآيات 5-9
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there were some who began to say that the time was past for the words to be fulfilled, which were spoken by Samuel, the Lamanite… there was a day set apart by the unbelievers, that all those who believed in those traditions should be put to death except the sign should come to pass
تظهر مقاومة صريحة للنبوة: بعض الناس يعلنون فشل كلام صموئيل، ويحوّلون الخلاف إلى تهديد جماعي بالقتل ضد المؤمنين إن لم تظهر العلامة.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: conflict, unbelief, persecution
الكيانات: Samuel, the Lamanite · unbelievers · those who believed · the sign
المعجم: term_sign
atom_3ne_01_005 — الآيات 10-12
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
when Nephi, the son of Nephi, saw this wickedness of his people, his heart was exceedingly sorrowful… he went out and bowed himself down upon the earth, and cried mightily to his God… the voice of the Lord came unto him
يرد نافي على فساد شعبه بالحزن والسجود والصلاة الحارة، ثم يتلقى جوابًا إلهيًا مباشرًا، مما يربط قيادته الروحية بالفعل النبوي.
الوظائف: يبني الشخصية · يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: prayer, lament, revelation
الكيانات: Nephi · God · Lord · people
atom_3ne_01_006 — الآيات 13-14
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
on this night shall the sign be given, and on the morrow come I into the world, to show unto the world that I will fulfill all that which I have caused to be spoken by the mouth of my holy prophets… to fulfill all things which I have made known unto the children of men from the foundation of the world
يعلن الصوت الإلهي قرب الميلاد ويقدمه بوصفه تحقيقًا شاملًا لما نطق به الأنبياء منذ البدء، مع ربط الحدث بمقصد إلهي سابق على التاريخ.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: incarnation, fulfillment, divine_plan
الكيانات: Lord · holy prophets · children of men
المعجم: term_sign, term_prophets
atom_3ne_01_007 — الآيات 15-16
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
at the going down of the sun there was no darkness; and the people began to be astonished because there was no darkness when the night came… the great plan of destruction which they had laid for those who believed in the words of the prophets had been frustrated
تتحقق العلامة الكونية بانعدام الظلام، فتقلب خطة القتل ضد المؤمنين وتحوّلها إلى فشل علني يثير الدهشة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: miracle, astonishment, deliverance
الكيانات: people · those who believed · the prophets
المعجم: term_sign, term_plan_of_destruction
atom_3ne_01_008 — الآيات 17-21
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
they began to know that the Son of God must shortly appear… there was no darkness in all that night, but it was as light as though it was mid-day… a new star did appear, according to the word.
تتراكم العلامات: إدراك قرب ظهور ابن الله، وبقاء الليل مضيئًا، ثم ظهور نجم جديد، وكل ذلك يؤكد أن الحدث الموعود قد حان.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: birth_sign, cosmic_signs, fulfillment
الكيانات: Son of God · new star
المعجم: term_sign, term_star
atom_3ne_01_009 — الآيات 22
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there began to be lyings sent forth among the people, by Satan, to harden their hearts… but notwithstanding these lyings and deceivings the more part of the people did believe, and were converted unto the Lord.
يستجيب الشيطان للعلامات بنشر الأكاذيب لتقسية القلوب، لكن الغالبية لا تنخدع بل تتحول إلى الإيمان والالتصاق بالرب.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: deception, conversion, spiritual_conflict
الكيانات: Satan · Lord · people
المعجم: term_lyings, term_deceivings, term_converted
atom_3ne_01_010 — الآيات 23-25
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
Nephi went forth among the people, and also many others, baptizing unto repentance, in the which there was a great remission of sins… it was made known unto them that the law was not yet fulfilled… one jot or tittle should not pass away till it should all be fulfilled
يتحول المشهد إلى عمل تبشيري: نافي وآخرون يعمدون الناس للتوبة، ثم يُصحَّح فهمهم للشريعة بأن ناموس موسى ما زال قائمًا حتى يكتمل كله.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: baptism, repentance, law
الكيانات: Nephi · people · law of Moses · scriptures
المعجم: term_baptizing, term_repentance, term_law_of_moses
atom_3ne_01_011 — الآيات 27-28
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there was the Gadianton robbers, who dwelt upon the mountains, who did infest the land… they began to increase in great degree, because there were many dissenters of the Nephites who did flee unto them
يعود الاضطراب السياسي عبر عصابات غاديانتون المختبئة في الجبال، ويزداد خطرها بانضمام المنشقين من النيفيين إليها.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يفسر التاريخ
الموضوعات: banditry, dissent, instability
الكيانات: Gadianton robbers · Nephites · mountains
المعجم: term_gadianton_robbers, term_dissenters
atom_3ne_01_012 — الآيات 29-30
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there was also a cause of much sorrow among the Lamanites… they became for themselves, and were led away by some who were Zoramites, by their lyings and their flattering words, to join those Gadianton robbers… and began to decrease as to their faith and righteousness
يمتد الفساد إلى اللامانيين، إذ يُستدرج أبناؤهم إلى العصابات عبر كذب الزوراميين وتملقهم، فتضعف إيمان الجماعة واستقامتها.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: corruption, youth, decline
الكيانات: Lamanites · Zoramites · Gadianton robbers · faith · righteousness
المعجم: term_flattering_words, term_faith, term_righteousness
atom_3ne_30_001 — الآيات 1
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
the disciples of Jesus had formed a church of Christ in all the lands round about. And as many as did come unto them, and did truly repent of their sins, were baptized in the name of Jesus; and they did also receive the Holy Ghost.
يصف النص تأسيس جماعة كنسية واسعة الانتشار، ويربط الانضمام إليها بالتوبة والمعمودية ونيل الروح القدس.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: church, baptism, holy_ghost
الكيانات: disciples of Jesus · church of Christ · Jesus · Holy Ghost
المعجم: term_church, term_baptized, term_holy_ghost
atom_3ne_30_002 — الآيات 2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the people were all converted unto the Lord, upon all the face of the land, both Nephites and Lamanites, and there were no contentions and disputations among them
يعرض النص حالة تحوّل جماعي تشمل النيفيين واللامانيين مع زوال الخصومات، بوصفها علامة على وحدة دينية واجتماعية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: conversion, peace, unity
الكيانات: the Lord · Nephites · Lamanites
atom_3ne_30_003 — الآيات 3
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
they had all things common among them; therefore there were not rich and poor, bond and free
يصف النص نظامًا جماعيًا في الملكية والعلاقات الاجتماعية، حيث تُلغى الفوارق الاقتصادية والطبقية.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ
الموضوعات: community, equality, wealth
الكيانات: heavenly gift
المعجم: term_common, term_heavenly_gift
atom_3ne_30_004 — الآيات 5
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they did heal the sick, and raise the dead, and cause the lame to walk, and the blind to receive their sight, and the deaf to hear; and all manner of miracles did they work among the children of men; and in nothing did they work miracles save it were in the name of Jesus.
يربط النص أعمال الشفاء والإحياء بالسلطة المستمدة من اسم يسوع وحده، ويجعل المعجزات علامة على حضوره الفعّال.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: miracles, healing, name_of_jesus
الكيانات: Jesus · children of men
المعجم: term_miracles
atom_3ne_30_005 — الآيات 7-8
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
the Lord did prosper them exceedingly in the land; yea, insomuch that they did build cities again where there had been cities burned. Yea, even that great city Zarahemla did they cause to be built again.
يصور النص الازدهار الإلهي في الأرض عبر إعادة بناء المدن المدمرة، مع إبراز زاراهملا بوصفها مثالًا بارزًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: prosperity, cities, zarahemla
الكيانات: the Lord · land · Zarahemla
atom_3ne_30_006 — الآيات 12
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
they did not walk any more after the performances and ordinances of the law of Moses; but they did walk after the commandments which they had received from their Lord and their God, continuing in fasting and prayer
يعلن النص انتقال الجماعة من شريعة موسى إلى الالتزام بوصايا الرب، مع استمرار ممارسات الصوم والصلاة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: law_of_moses, commandments, fasting, prayer
الكيانات: law of Moses · Lord · God
المعجم: term_ordinances, term_law_of_moses
atom_3ne_30_007 — الآيات 15-17
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there was no contention in the land, because of the love of God which did dwell in the hearts of the people. And there were no envyings, nor strifes, nor tumults, nor whoredoms, nor lyings, nor murders… and surely there could not be a happier people… And how blessed were they!… and heirs to the kingdom of God.
يربط النص غياب الصراع الداخلي بامتلاء القلوب بمحبة الله، ثم يعدد الفضائل السلبية التي غابت عن المجتمع ويصفهم بأنهم أبناء المسيح وورثة ملكوت الله.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: love_of_god, happiness, kingdom_of_god
الكيانات: God · Christ · kingdom of God
المعجم: term_kingdom_of_god
atom_3ne_30_008 — الآيات 19
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Nephi, he that kept this last record, (and he kept it upon the plates of Nephi) died, and his son Amos kept it in his stead
ينقل النص أمانة حفظ السجل من نافي إلى ابنه عاموس، ويؤكد استمرار الكتابة على ألواح نافي.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يدفع الحبكة
الموضوعات: record, plates, succession
الكيانات: Nephi · Amos · plates of Nephi
المعجم: term_record, term_plates
atom_3ne_30_009 — الآيات 23-26
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
the people had multiplied… they had become exceedingly rich… there began to be among them those who were lifted up in pride… And from that time forth they did have their goods and their substance no more common among them. And they began to be divided into classes
يرصد النص تحوّل الازدهار إلى كبرياء وانقسام طبقي، مع تراجع المشاركة المشتركة في الممتلكات.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: pride, wealth, division
الكيانات: Mormon
المعجم: term_pride, term_common
atom_3ne_30_010 — الآيات 27-29
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there were many churches in the land… they did deny the more parts of his gospel… And this church did multiply exceedingly because of iniquity, and because of the power of Satan… they did persecute the true church of Christ
يصف النص تكاثر جماعات دينية منحرفة ترفض أجزاء من الإنجيل، وتنتشر بفعل الإثم وسلطان الشيطان، ثم تضطهد الكنيسة الحقيقية.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: apostasy, persecution, church
الكيانات: Christ · Satan · true church of Christ
المعجم: term_gospel, term_church
atom_3ne_30_011 — الآيات 30-33
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they did cast them into prison; but by the power of the word of God, which was in them, the prisons were rent in twain… they did cast them into furnaces of fire… into dens of wild beasts, and they did play with the wild beasts even as a child with a lamb
يعرض النص سلسلة اضطهادات ضد تلاميذ يسوع تنقلب إلى خلاص معجز، إذ تنكسر السجون وتفشل النار والوحوش في إيذائهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: persecution, deliverance, miracles
الكيانات: God · disciples of Jesus · Jesus
المعجم: term_word_of_god
atom_3ne_30_012 — الآيات 34-38
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the people did harden their hearts… they were led by many priests and false prophets to build up many churches… And it came to pass that… there arose a people who were called the Nephites… Therefore the true believers in Christ… were called Nephites… And it came to pass that they who rejected the gospel were called Lamanites
يربط النص الانحراف الديني بقيادة كهنة وأنبياء كذبة، ثم يعيد تسمية الجماعات بحسب موقفها من الإنجيل والإيمان بالمسيح.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يبني الشخصية
الموضوعات: false_prophets, identity, division
الكيانات: priests · false prophets · Nephites · Lamanites · Christ · gospel
المعجم: term_gospel
atom_3ne_30_013 — الآيات 42
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the wicked part of the people began again to build up the secret oaths and combinations of Gadianton.
يشير النص إلى عودة التنظيمات السرية والعهود الخفية المرتبطة بجاديانتون، بوصفها علامة على تجدد الفساد.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يفسر التاريخ
الموضوعات: secret_combinations, wickedness, gadianton
الكيانات: Gadianton
المعجم: term_secret_oaths, term_combinations
atom_3ne_30_014 — الآيات 48-49
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Ammaron, being constrained by the Holy Ghost, did hide up the records which were sacred… unto the Lord that they might come again unto the remnant of the house of Jacob according to the prophecies and the promises of the Lord.
يختم النص بحفظ السجلات المقدسة بأمر الروح القدس، مع توجيهها إلى الرب على أمل عودتها إلى بقية بيت يعقوب وفق النبوات والوعود.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: records, prophecy, house_of_jacob
الكيانات: Ammaron · Holy Ghost · Lord · house of Jacob
المعجم: term_records, term_sacred_records
الإصحاح 2 (11 ذرات)
atom_3ne_02_001 — الآيات 1-2
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
the people began to forget those signs and wonders which they had heard, and began to be less and less astonished at a sign or a wonder from heaven… they began to be hard in their hearts, and blind in their minds
يصف النص تراجع الناس عن أثر العلامات السابقة؛ فبدل أن تقودهم العجائب إلى الإيمان، صاروا أقل تأثرًا بها وأكثر قسوة وعمىً داخليًا.
الوظائف: يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يؤطر الخلاص
الموضوعات: signs, hardness_of_heart, belief
الكيانات: signs and wonders · heaven
المعجم: term_signs, term_wonders
atom_3ne_02_002 — الآيات 2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
it was wrought by men and by the power of the devil, to lead away and deceive the hearts of the people
يعرض النص تفسيرًا مضادًا للعلامات، إذ ينسبها الناس إلى البشر والشيطان، فيتحول الحدث نفسه إلى أداة شك وخداع.
الوظائف: يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: deception, satan, belief
الكيانات: the devil · Satan · the people
المعجم: term_devil, term_satan
atom_3ne_02_003 — الآيات 2-3
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
the doctrine of Christ was a foolish and a vain thing… the people began to wax strong in wickedness and abominations
يربط النص بين رفض تعاليم المسيح وبين تصاعد الشر؛ فالاستهانة بالعقيدة تتحول إلى انحدار أخلاقي جماعي.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: doctrine_of_christ, wickedness, apostasy
الكيانات: Christ · the doctrine of Christ · wickedness
المعجم: term_doctrine, term_christ
atom_3ne_02_004 — الآيات 4-8
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
an hundred years had passed away since the days of Mosiah… six hundred and nine years had passed away since Lehi left Jerusalem… the Nephites began to reckon their time from this period when the sign was given
يؤطر النص الزمن عبر محطات تاريخية كبرى: من أيام موسيا، ومن خروج لحي من أورشليم، ثم من علامة مجيء المسيح، ما يربط التاريخ المحلي بسرد الخلاص الأوسع.
الوظائف: يفسر التاريخ · يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة
الموضوعات: chronology, record, history
الكيانات: Mosiah · Lehi · Jerusalem · Nephites · Christ
المعجم: term_time, term_sign
atom_3ne_02_005 — الآيات 7-8
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the sign was given, which was spoken of by the prophets, that Christ should come into the world… the Nephites began to reckon their time from this period
يقدّم النص العلامة بوصفها تحقيقًا لكلام الأنبياء، ثم يجعلها نقطةَ بدءٍ جديدة لحساب الزمن عند النيفيين.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: prophecy, sign, chronology
الكيانات: the prophets · Christ · Nephites
المعجم: term_sign, term_prophets
atom_3ne_02_006 — الآيات 9
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Nephi, who was the father of Nephi, who had the charge of the records, did not return to the land of Zarahemla, and could nowhere be found in all the land.
يذكر النص اختفاء نافي الأكبر، وهو الشخص المسؤول عن السجلات، ما يخلق فراغًا في القيادة والحفظ معًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: disappearance, records, leadership
الكيانات: Nephi · records · Zarahemla
المعجم: term_records
atom_3ne_02_007 — الآيات 10
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
the people did still remain in wickedness, notwithstanding the much preaching and prophesying which was sent among them
يؤكد النص أن الوعظ والنبوة لم يغيّرا سلوك الشعب، بل استمروا في الشر رغم كثرة التحذير.
الوظائف: يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: preaching, prophecy, wickedness
الكيانات: the people
المعجم: term_preaching, term_prophesying
atom_3ne_02_008 — الآيات 11-12
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there began to be wars and contentions throughout all the land; for the Gadianton robbers had become so numerous… Therefore, all the Lamanites who had become converted unto the Lord did unite with their brethren, the Nephites
ينتقل السرد إلى الحرب الشاملة ضد عصابة غاديانتون، وفي المقابل يتحد اللامانيون المتحولون مع النيفيين دفاعًا عن الحياة والعبادة والحرية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: war, gadianton_robbers, unity
الكيانات: Gadianton robbers · Lamanites · Nephites · the Lord
المعجم: term_gadianton_robbers, term_wars, term_contentions
atom_3ne_02_009 — الآيات 12
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
to maintain their rights, and the privileges of their church and of their worship, and their freedom and their liberty
يحدد النص ما يدافع عنه المتحالفون: الحقوق الدينية والسياسية معًا، لا مجرد البقاء العسكري.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يعلن عهدًا
الموضوعات: rights, worship, freedom
الكيانات: their church · their worship · freedom · liberty
المعجم: term_church, term_worship, term_freedom, term_liberty
atom_3ne_02_010 — الآيات 13-16
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the Nephites were threatened with utter destruction… their curse was taken from them, and their skin became white like unto the Nephites… they were numbered among the Nephites, and were called Nephites
يصور النص تهديدًا وجوديًا للنيفيين، ثم يربط انضمام اللامانيين المتحالفين برفع اللعنة وإعادة تصنيفهم ضمن هوية النيفيين.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: destruction, curse, identity
الكيانات: Nephites · Lamanites · curse
المعجم: term_curse
atom_3ne_02_011 — الآيات 17-19
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the war between the robbers and the people of Nephi did continue and did become exceedingly sore… the Gadianton robbers did gain many advantages over them… the sword of destruction did hang over them
يختتم الإصحاح بتصاعد الحرب إلى حالة تهديد شامل، حيث يحقق اللصوص مكاسب متزايدة ويصبح الهلاك قريبًا من الشعب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: war, destruction, wickedness
الكيانات: Gadianton robbers · people of Nephi · sword of destruction
المعجم: term_sword, term_destruction
الإصحاح 3 (12 ذرات)
atom_3ne_03_001 — الآيات 1-2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And now it came to pass that in the sixteenth year from the coming of Christ, Lachoneus, the governor of the land, received an epistle from the leader and the governor of this band of robbers; and these were the words which were written, saying: … Lachoneus, most noble and chief governor of the land, behold, I write this epistle unto you, and do give unto you exceedingly great praise because of your firmness, and also the firmness of your people…
يفتتح النص بمشهد وصول رسالة تهديد إلى لاخونيوس من قائد جماعة اللصوص، وفيها مديح ظاهري لثباته وثبات شعبه قبل الانتقال إلى المطالب السياسية والعسكرية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: conflict, leadership, threat
الكيانات: Lachoneus · band of robbers
المعجم: term_epistle
atom_3ne_03_002 — الآيات 2-3
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
ye do stand well, as if ye were supported by the hand of a god, in the defence of your liberty, and your property, and your country… it seemeth a pity unto me… that ye should be so foolish and vain as to suppose that ye can stand against so many brave men
الرسالة تصوغ صراعًا بين صورة لاخونيوس كمدافع عن الحرية وبين اتهامه بالغرور والجهل أمام قوة عسكرية أكبر.
الوظائف: يخلق توترًا · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: rhetoric, power, liberty
الكيانات: Lachoneus · liberty · property · country
atom_3ne_03_003 — الآيات 4-5
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
I, knowing of their unconquerable spirit, having proved them in the field of battle… Therefore I have written this epistle, sealing it with mine own hand
القائد يبرر تهديده بأنه يعرف خصومه من خبرة سابقة في الحرب، ويؤكد الرسالة بختمه الشخصي ليمنحها طابعًا رسميًا وملزمًا.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يخلق توترًا
الموضوعات: war, authority, testimony
الكيانات: epistle · field of battle
المعجم: term_epistle
atom_3ne_03_004 — الآيات 6-8
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
yield up unto this my people, your cities, your lands, and your possessions… yield yourselves up unto us, and unite with us and become acquainted with our secret works… if ye will do this… ye shall not be destroyed
الرسالة تعرض خيارًا قسريًا: التسليم والانضمام إلى الجماعة السرية مقابل النجاة، أو الرفض وما يليه من إبادة.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: coercion, allegiance, survival
الكيانات: cities · lands · possessions · secret works
المعجم: term_secret_works
atom_3ne_03_005 — الآيات 8-10
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
I am Giddianhi; and I am the governor of this the secret society of Gadianton; which society and the works thereof I know to be good; and they are of ancient date and they have been handed down unto us.
يعرّف الكاتب نفسه باسم غِدْيَانْهي ويمنح جماعته السرية شرعية عبر الادعاء بقدمها وانتقال أعمالها عبر الأجيال.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: secret_society, tradition, legitimacy
الكيانات: Giddianhi · secret society of Gadianton
المعجم: term_secret_society, term_gadianton
atom_3ne_03_006 — الآيات 11-12
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
when Lachoneus received this epistle he was exceedingly astonished… this Lachoneus, the governor, was a just man, and could not be frightened by the demands and the threatenings of a robber; therefore he did not hearken to the epistle
استقبال لاخونيوس للرسالة يكشف دهشته، لكنه يُقدَّم كحاكم عادل لا يخضع للتهديد، فيرفض الاستجابة لمطالب اللصوص.
الوظائف: يبني الشخصية · يخلق توترًا · يدفع الحبكة
الموضوعات: justice, courage, resistance
الكيانات: Lachoneus · Giddianhi
المعجم: term_epistle
atom_3ne_03_007 — الآيات 12-13
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
he did cause that his people should cry unto the Lord for strength against the time that the robbers should come down against them. Yea, he sent a proclamation among all the people, that they should gather together their women, and their children, their flocks and their herds, and all their substance, save it were their land, unto one place.
يرد لاخونيوس على التهديد بالدعاء إلى الرب وبإصدار إعلان يجمع السكان وممتلكاتهم في موضع واحد استعدادًا للخطر القادم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: mobilization, prayer, protection
الكيانات: the Lord · women · children · flocks · herds · substance
atom_3ne_03_008 — الآيات 14-15
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
fortifications should be built round about them… armies, both of the Nephites and of the Lamanites… should be placed as guards round about… As the Lord liveth, except ye repent of all your iniquities, and cry unto the Lord, ye will in no wise be delivered
تتحول الاستجابة إلى تحصين عسكري شامل، لكن لاخونيوس يربط النجاة بالتوبة والدعاء لا بالقوة وحدها.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: repentance, defense, deliverance
الكيانات: fortifications · Nephites · Lamanites · the Lord · Gadianton robbers
المعجم: term_fortifications
atom_3ne_03_009 — الآيات 16-18
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the words and prophecies of Lachoneus… did cause fear to come upon all the people… Lachoneus did appoint chief captains over all the armies… the chiefest among all the chief captains and the great commander… was appointed, and his name was Gidgiddoni.
كلام لاخونيوس يأخذ هيئة نبوة مؤثرة، ثم يعيد تنظيم القيادة العسكرية بتعيين قادة أعلى، وعلى رأسهم غيدغيدوني.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يخلق توترًا
الموضوعات: prophecy, military_command, fear
الكيانات: Lachoneus · Gidgiddoni
المعجم: term_prophecies, term_chief_captains
atom_3ne_03_010 — الآيات 19-21
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
it was the custom among all the Nephites to appoint for their chief captains… some one that had the spirit of revelation and also prophecy; therefore, this Gidgiddoni was a great prophet among them… The Lord forbid; for if we should go up against them the Lord would deliver us into their hands; therefore we will prepare ourselves in the center of our lands
يُظهر النص أن القيادة العسكرية عند النيفيين مرتبطة بالوحي والنبوة، ويجعل غيدغيدوني يرفض الهجوم المباشر ويختار الدفاع المركزي.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: revelation, prophecy, strategy
الكيانات: Nephites · Gidgiddoni · the Lord
المعجم: term_revelation, term_prophecy
atom_3ne_03_011 — الآيات 22-24
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
the proclamation of Lachoneus had gone forth throughout all the face of the land… the land of Zarahemla… the land Bountiful… the land Desolation… they had gather themselves together in this land. Now Lachoneus did cause that they should gather themselves together in the land southward
ينتشر إعلان لاخونيوس عبر البلاد، فتتحرك الجماعة إلى مناطق محددة جغرافيًا، خاصة إلى أرض الجنوب هربًا من الخطر في الشمال.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: migration, territory, defense
الكيانات: Zarahemla · Bountiful · Desolation · land southward
المعجم: term_proclamation
atom_3ne_03_012 — الآيات 25-26
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
they did dwell in one land, and in one body… they did repent of all their sins; and they did put up their prayers unto the Lord their God… Gidgiddoni did cause that they should make weapons of war of every kind, and they should be strong with armor, and with shields, and with bucklers
تتجسد وحدة الجماعة في تجمعها في مكان واحد، مع توبة جماعية وصلوات، وفي الوقت نفسه إعداد عسكري شامل تحت توجيه غيدغيدوني.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: repentance, unity, preparation
الكيانات: the Lord their God · Gidgiddoni · weapons of war · armor · shields · bucklers
المعجم: term_weapons_of_war, term_armor, term_shields, term_bucklers
الإصحاح 4 (12 ذرات)
atom_3ne_04_001 — الآيات 1-2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
those armies of robbers had prepared for battle, and began to come down and to sally forth from the hills, and out of the mountains, and the wilderness, and their strongholds, and their secret places, and began to take possession of the lands
تتحرك جماعات اللصوص من مخابئها الجبلية والبرية لتستولي على الأراضي والمدن المهجورة، فيظهر النص توسعهم بوصفه غزوًا لمناطق خلاها السكان.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: war, land, desolation
الكيانات: armies of robbers · lands · cities · Nephites
المعجم: term_strongholds, term_secret_places
atom_3ne_04_002 — الآيات 3-4
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the Nephites had left their lands desolate, and had gathered their flocks and their herds and all their substance, and they were in one body
يجمع النص بين ترك الأرض خالية وتجمع النيفيين مع مواشيهم وممتلكاتهم في كيان واحد، بما يوضح استعدادهم للبقاء والحرب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: survival, unity, provision
الكيانات: Nephites · flocks · herds · substance
المعجم: term_desolate, term_provisions
atom_3ne_04_003 — الآيات 4
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they might subsist for the space of seven years, in the which time they did hope to destroy the robbers from off the face of the land
يُظهر النص أن النيفيين خططوا لمؤونة تمتد سبع سنوات، وربطوا ذلك بهدف عسكري واضح هو القضاء على اللصوص.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: strategy, survival, war
الكيانات: Nephites · robbers · land
المعجم: term_provisions
atom_3ne_04_004 — الآيات 5-6
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
Giddianhi found that it was expedient that he should go up to battle against the Nephites … Giddianhi gave commandment unto his armies
يقرر غِديانحي أن الحرب هي السبيل الوحيد لبقاء جماعته، ثم يصدر أمرًا مباشرًا لجيشه بالهجوم على النيفيين.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يخلق توترًا
الموضوعات: leadership, war, command
الكيانات: Giddianhi · armies · Nephites
المعجم: term_commandment
atom_3ne_04_005 — الآيات 7-8
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
great and terrible was the day that they did come up to battle … the armies of the Nephites … did lift their cries to the Lord their God
يصف النص يوم المعركة بوصفه يومًا مرعبًا، ثم يبيّن أن النيفيين ردّوا بالخوف من الله والدعاء إليه طلبًا للنجاة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: battle, fear, prayer
الكيانات: Nephites · Lord their God · Giddianhi
atom_3ne_04_006 — الآيات 10-12
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
the Nephites did not fear them; but they did fear their God … the Nephites did beat them
يضع النص معيار الخوف الصحيح في موضعه: ليس من العدو بل من الله، ثم يربط هذا الموقف بالنصر العسكري على المهاجمين.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: fear_of_god, victory, faith
الكيانات: Nephites · God · Giddianhi
atom_3ne_04_007 — الآيات 13-15
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Gidgiddoni commanded that his armies should pursue them as far as the borders of the wilderness … And thus was the end of Giddianhi the robber
يأمر غِدغِدوني بالمطاردة حتى حدود البرية، وينتهي المشهد بمقتل غِديانحي، ما يحسم المواجهة عسكريًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: pursuit, defeat, leadership
الكيانات: Gidgiddoni · Giddianhi · wilderness
atom_3ne_04_008 — الآيات 16-18
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they came up on all sides to lay siege round about the people of Nephi … it was impossible for the robbers to lay siege sufficiently long to have any effect upon the Nephites
يتحول الصراع من هجوم مباشر إلى حصار شامل، لكن وفرة مؤن النيفيين تجعل الحصار غير مجدٍ وتمنع اللصوص من تحقيق هدفهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: siege, provision, strategy
الكيانات: people of Nephi · robbers · Zemnarihah
المعجم: term_siege, term_provision
atom_3ne_04_009 — الآيات 19-21
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the wild game became scarce in the wilderness—insomuch that the robbers were about to perish with hunger … cutting them off by thousands and by tens of thousands
يصف النص تدهور وضع اللصوص بسبب ندرة الصيد والجوع، بينما يواصل النيفيون ضربهم لهم في ضربات واسعة النطاق.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: hunger, attrition, war
الكيانات: wild game · wilderness · robbers · Nephites
atom_3ne_04_010 — الآيات 23-27
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Zemnarihah did give command unto his people that they should withdraw themselves from the siege … there were many thousands who did yield themselves up prisoners unto the Nephites
يأمر زِمنريحه بالانسحاب، لكن خطة التراجع تُفشل حين يقطع النيفيون طريق الهرب، فيستسلم كثيرون ويُقتل الباقون.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: retreat, capture, strategy
الكيانات: Zemnarihah · Nephites · prisoners
atom_3ne_04_011 — الآيات 28-30
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Zemnarihah, was taken and hanged upon a tree … May the Lord preserve his people in righteousness and in holiness of heart
يُعدم زِمنريحه على شجرة، ثم يتحول المشهد إلى دعاء جماعي يطلب حفظ الشعب في البر والقداسة، مع ربط الهلاك بمن يسعى للقتل عبر المؤامرات السرية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: judgment, prayer, righteousness
الكيانات: Zemnarihah · Lord · people
المعجم: term_secret_combinations, term_righteousness, term_holiness
atom_3ne_04_012 — الآيات 30-33
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob … Hosanna to the Most High God
ينتقل النص إلى تسبيح جماعي يستدعي إله الآباء إبراهيم وإسحاق ويعقوب، ويعلن الحمد لله بوصفه المنقذ من أيدي الأعداء.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: praise, deliverance, patriarchs
الكيانات: God of Abraham · God of Isaac · God of Jacob · Most High God
المعجم: term_hosanna
الإصحاح 5 (12 ذرات)
atom_3ne_05_001 — الآيات 1-2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And now behold, there was not a living soul among all the people of the Nephites who did doubt in the least the words of all the holy prophets who had spoken; for they knew that it must needs be that they must be fulfilled. And they knew that it must be expedient that Christ had come, because of the many signs which had been given, according to the words of the prophets;
يصور النص جماعة النيفيين وقد زال عنها الشك تمامًا، إذ صاروا يوقنون بأن أقوال الأنبياء ستتحقق وأن مجيء المسيح قد ثبت بالعلامات السابقة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص
الموضوعات: prophecy, fulfillment, christ
الكيانات: Nephites · holy prophets · Christ
المعجم: term_prophets, term_signs
atom_3ne_05_002 — الآيات 3
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Therefore they did forsake all their sins, and their abominations, and their whoredoms, and did serve God with all diligence day and night.
يصف النص تحوّلًا أخلاقيًا جماعيًا؛ فالشعب يتخلى عن خطاياه وشروره ويكرّس نفسه لعبادة الله باستمرار.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: repentance, obedience, service
الكيانات: God
المعجم: term_sins, term_abominations
atom_3ne_05_003 — الآيات 4
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And now it came to pass that when they had taken all the robbers prisoners, insomuch that none did escape who were not slain, they did cast their prisoners into prison, and did cause the word of God to be preached unto them;
بعد القبض على اللصوص، لا يكتفي النص بالعقاب بل يضيف خطوة دعوية: يُلقى الأسرى في السجن ثم يُوعظون بكلمة الله.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: justice, imprisonment, preaching
الكيانات: robbers · word of God
المعجم: term_word_of_god, term_prison
atom_3ne_05_004 — الآيات 4-5
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
and as many as would repent of their sins and enter into a covenant that they would murder no more were set at liberty. But as many as there were who did not enter into a covenant… were condemned and punished according to the law.
يضع النص معيارًا مزدوجًا: التوبة والدخول في عهد يفضيان إلى الحرية، أما الرفض فيقود إلى الإدانة والعقاب القانوني.
الوظائف: يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: covenant, law, repentance
المعجم: term_covenant, term_law
atom_3ne_05_005 — الآيات 6
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And thus they did put an end to all those wicked, and secret, and abominable combinations, in the which there was so much wickedness, and so many murders committed.
يعلن النص نهاية التنظيمات السرية الشريرة التي ارتبطت بالقتل والفساد، بوصفها تهديدًا اجتماعيًا وأخلاقيًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: secret_combinations, violence, justice
المعجم: term_secret_combinations
atom_3ne_05_006 — الآيات 8-10
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
they cannot all be written in this book; yea, this book cannot contain even a hundredth part of what was done among so many people… But behold there are records which do contain all the proceedings of this people; and a shorter but true account was given by Nephi. Therefore I have made my record of these things according to the record of Nephi
يشرح الراوي محدودية هذا السجل مقارنةً بما جرى فعلًا، ثم يثبت أنه يعتمد على سجل أقدم وأكثر اكتمالًا منسوب إلى نافي.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يفسر التاريخ
الموضوعات: record, source, authenticity
الكيانات: this book · records · Nephi · record of Nephi
المعجم: term_record, term_records
atom_3ne_05_007 — الآيات 11-12
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And behold, I do make the record on plates which I have made with mine own hands. And behold, I am called Mormon, being called after the land of Mormon, the land in which Alma did establish the church among the people
يؤكد الراوي أنه يصنع السجل على ألواح من صنع يديه، ثم يعرّف نفسه باسم مورمون ويربط اسمه بأرض مورمون وبنشأة الكنيسة هناك.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يبني الشخصية
الموضوعات: plates, authorship, identity
الكيانات: plates · Mormon · land of Mormon · Alma · church
المعجم: term_plates, term_church
atom_3ne_05_008 — الآيات 13-14
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I am a disciple of Jesus Christ, the Son of God. I have been called of him to declare his word among his people, that they might have everlasting life. And it hath become expedient that I, according to the will of God… should make a record of these things
يقدّم مورمون نفسه تلميذًا للمسيح ومكلّفًا بإعلان كلمته، ويربط كتابة السجل بمشيئة الله وبغرض منح الحياة الأبدية.
الوظائف: يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: discipleship, calling, everlasting_life
الكيانات: Jesus Christ · Son of God · God · his people
المعجم: term_everlasting_life, term_record
atom_3ne_05_009 — الآيات 15-17
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Yea, a small record of that which hath taken place from the time that Lehi left Jerusalem, even down until the present time. Therefore I do make my record from the accounts which have been given by those who were before me… And then I do make a record of the things which I have seen with mine own eyes.
يحدد مورمون نطاق سجله الزمني من خروج ليحي من أورشليم إلى زمنه، ويبيّن أنه يجمع بين مصادر سابقة وشهادة عيان شخصية.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يفسر التاريخ
الموضوعات: chronology, witness, record
الكيانات: Lehi · Jerusalem · accounts
المعجم: term_record, term_accounts
atom_3ne_05_010 — الآيات 18-19
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And I know the record which I make to be a just and a true record; nevertheless there are many things which, according to our language, we are not able to write. And now I make an end of my saying, which is of myself, and proceed to give my account of the things which have been before me.
يؤكد مورمون عدالة سجله وصدقه، لكنه يعترف بحدود اللغة والكتابة، ثم ينتقل من مقدمته الشخصية إلى سرد ما سبقه.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: truth, language_limit, narration
الكيانات: record · our language
المعجم: term_record, term_language
atom_3ne_05_011 — الآيات 20-22
النوع: ادعاء نسبي | الثقة: عالية
I am Mormon, and a pure descendant of Lehi. I have reason to bless my God and my Savior Jesus Christ, that he brought our fathers out of the land of Jerusalem… and that he hath given me and my people so much knowledge unto the salvation of our souls. Surely he hath blessed the house of Jacob, and hath been merciful unto the seed of Joseph. And insomuch as the children of Lehi have kept his commandments he hath blessed them and prospered them according to his word.
يربط مورمون هويته النَسَبية بليحي، ثم يفسر تاريخ شعبه بوصفه ثمرة رحمة الله وبركته، المشروطة بحفظ الوصايا.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ
الموضوعات: lineage, blessing, obedience
الكيانات: Mormon · Lehi · Jesus Christ · house of Jacob · seed of Joseph · children of Lehi
المعجم: term_commandments, term_salvation
atom_3ne_05_012 — الآيات 23-26
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
Yea, and surely shall he again bring a remnant of the seed of Joseph to the knowledge of the Lord their God. And as surely as the Lord liveth, will he gather in from the four quarters of the earth all the remnant of the seed of Jacob… even so shall the covenant wherewith he hath covenanted with the house of Jacob be fulfilled in his own due time… And then shall they know their Redeemer, who is Jesus Christ, the Son of God; and then shall they be gathered in from the four quarters of the earth unto their own lands
يقدّم النص وعدًا مستقبليًا بجمع بقايا إسرائيل من الشتات، وإرجاعهم إلى معرفة الرب وفهم عهد يعقوب، مع التعريف بالمخلّص يسوع المسيح.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: gathering, covenant, restoration
الكيانات: seed of Joseph · Lord their God · seed of Jacob · house of Jacob · Redeemer · Jesus Christ · Son of God
المعجم: term_covenant, term_redeemer, term_gathered
الإصحاح 6 (13 ذرات)
atom_3ne_06_001 — الآيات 1-2
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
And now it came to pass that the people of the Nephites did all return to their own lands in the twenty and sixth year, every man, with his family, his flocks and his herds, his horses and his cattle, and all things whatsoever did belong unto them. … they did return to their own lands and their possessions, both on the north and on the south, both on the land northward and on the land southward.
يصف النص عودة جماعة النيفيين إلى أراضيهم مع أسرهم وممتلكاتهم، بما في ذلك المواشي والذهب والفضة، مع توزيعهم على مناطق متعددة شمالًا وجنوبًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: return, land, possession
الكيانات: Nephites · land northward · land southward
المعجم: term_land, term_possessions
atom_3ne_06_002 — الآيات 3
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And they granted unto those robbers who had entered into a covenant to keep the peace of the land, who were desirous to remain Lamanites, lands, according to their numbers, that they might have, with their labors, wherewith to subsist upon; and thus they did establish peace in all the land.
يمنح النيفيون اللصوص الذين قبلوا عهد حفظ السلام أراضيَ بحسب أعدادهم، في محاولة لدمجهم اجتماعيًا وتأمين معيشتهم، وبذلك يرسخون السلام في البلاد.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: covenant, peace, land
الكيانات: robbers · Lamanites · peace of the land
المعجم: term_covenant, term_peace, term_land
atom_3ne_06_003 — الآيات 4-5
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And they began again to prosper and to wax great; and the twenty and sixth and seventh years passed away, and there was great order in the land; and they had formed their laws according to equity and justice. And now there was nothing in all the land to hinder the people from prospering continually, except they should fall into transgression.
يربط النص بين الازدهار والنظام القانوني العادل، ويقدّم الاستقامة الأخلاقية بوصفها الشرط الوحيد الذي قد يوقف استمرار هذا الازدهار.
الوظائف: يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: prosperity, justice, transgression
الكيانات: laws · equity · justice · transgression
المعجم: term_laws, term_justice, term_transgression
atom_3ne_06_004 — الآيات 6
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
And now it was Gidgiddoni, and the judge, Lachoneus, and those who had been appointed leaders, who had established this great peace in the land.
ينسب النص حفظ السلام إلى قادة محددين، وعلى رأسهم غيدغيدوني والقاضي لاخونيوس، مع إبراز دور القيادة السياسية في الاستقرار.
الوظائف: يبني الشخصية · يفسر التاريخ · يدفع الحبكة
الموضوعات: leadership, peace, governance
الكيانات: Gidgiddoni · Lachoneus · leaders
المعجم: term_peace, term_leaders
atom_3ne_06_005 — الآيات 7-8
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And it came to pass that there were many cities built anew, and there were many old cities repaired. And there were many highways cast up, and many roads made, which led from city to city, and from land to land, and from place to place.
يعرض النص إعادة إعمار عمراني واسع: مدن تُبنى من جديد، وأخرى تُرمم، مع شبكة طرق تربط بين المدن والأراضي المختلفة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ
الموضوعات: rebuilding, infrastructure, connectivity
الكيانات: cities · highways · roads
المعجم: term_cities, term_highways, term_roads
atom_3ne_06_006 — الآيات 10-12
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
But it came to pass in the twenty and ninth year there began to be some disputings among the people; and some were lifted up unto pride and boastings because of their exceedingly great riches, yea, even unto great persecutions; For there were many merchants in the land, and also many lawyers, and many officers. And the people began to be distinguished by ranks, according to their riches and their chances for learning
ينتقل السرد من السلام إلى التوتر الاجتماعي: جدال، كبرياء، تفاخر بالثروة، ثم تمايز طبقي يرتبط بالمال والتعليم وبوجود فئات مهنية نافذة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: pride, wealth, social_stratification
الكيانات: merchants · lawyers · officers · riches · learning
المعجم: term_riches, term_learning, term_ranks
atom_3ne_06_007 — الآيات 13
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Some were lifted up in pride, and others were exceedingly humble; some did return railing for railing, while others would receive railing and persecution and all manner of afflictions, and would not turn and revile again, but were humble and penitent before God.
يبرز النص انقسامًا أخلاقيًا بين المتكبرين والمتواضعين، وبين من يرد الإساءة بمثلها ومن يصبر ويتوب أمام الله.
الوظائف: يبني الشخصية · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: humility, pride, persecution, repentance
الكيانات: God · pride · humble
المعجم: term_pride, term_humility, term_penitent
atom_3ne_06_008 — الآيات 14
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And thus there became a great inequality in all the land, insomuch that the church began to be broken up; yea, insomuch that in the thirtieth year the church was broken up in all the land save it were among a few of the Lamanites who were converted unto the true faith; and they would not depart from it, for they were firm, and steadfast, and immovable, willing with all diligence to keep the commandments of the Lord.
يربط النص بين اللامساواة الاجتماعية وتفكك الكنيسة، مع استثناء جماعة صغيرة من اللامانيين المتحولين الذين يثبتون على الإيمان والطاعة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: church, inequality, conversion, steadfastness
الكيانات: church · Lamanites · true faith · commandments of the Lord
المعجم: term_church, term_true_faith, term_commandments
atom_3ne_06_009 — الآيات 15-17
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Now the cause of this iniquity of the people was this—Satan had great power, unto the stirring up of the people to do all manner of iniquity, and to the puffing them up with pride, tempting them to seek for power, and authority, and riches, and the vain things of the world. And thus Satan did lead away the hearts of the people to do all manner of iniquity; therefore they had enjoyed peace but a few years. And thus, in the commencement of the thirtieth year… they were in a state of awful wickedness.
يفسر النص الانحراف الجماعي بأنه نتيجة مباشرة لعمل الشيطان الذي يحرّض على الشر ويغذي الكبرياء والطمع في السلطة والثروة، مما يبدد السلام سريعًا.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: satan, iniquity, pride, temptation
الكيانات: Satan · power · authority · riches
المعجم: term_satan, term_iniquity, term_power, term_authority, term_riches
atom_3ne_06_010 — الآيات 18
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Now they did not sin ignorantly, for they knew the will of God concerning them, for it had been taught unto them; therefore they did wilfully rebel against God.
يؤكد النص أن الخطية هنا ليست عن جهل، بل عن معرفة سابقة بإرادة الله ثم تمرد متعمد عليها.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يخلق توترًا
الموضوعات: knowledge, rebellion, accountability
الكيانات: God · will of God
المعجم: term_will_of_god, term_rebellion
atom_3ne_06_011 — الآيات 20-23
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And there began to be men inspired from heaven and sent forth, standing among the people in all the land, preaching and testifying boldly of the sins and iniquities of the people, and testifying unto them concerning the redemption which the Lord would make for his people, or in other words, the resurrection of Christ; and they did testify boldly of his death and sufferings. … those who testified of the things pertaining to Christ … were taken and put to death secretly by the judges
يظهر ظهور أنبياء مرسلين من السماء يعلنون الخطيئة والخلاص بالمسيح، ثم يقابلهم عنف قضائي سري يؤدي إلى قتل بعضهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: prophets, christ, resurrection, martyrdom
الكيانات: the Lord · Christ · judges · prophets
المعجم: term_redemption, term_resurrection, term_prophets
atom_3ne_06_012 — الآيات 24-26
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Now behold, this was contrary to the laws of the land, that any man should be put to death except they had power from the governor of the land— Therefore a complaint came up unto the land of Zarahemla, to the governor of the land, against these judges who had condemned the prophets of the Lord unto death, not according to the law. Now it came to pass that they were taken and brought up before the judge to be judged of the crime which they had done, according to the law which had been given by the people.
يؤكد النص أن قتل الأنبياء تم خلافًا للقانون، ثم تُرفع شكوى إلى زاراهملا ضد القضاة، ويُستدعى المتهمون للمحاكمة وفق القانون.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤسس السلطة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: law, justice, governor, trial
الكيانات: Zarahemla · governor of the land · judge · law
المعجم: term_law, term_governor, term_judge
atom_3ne_06_013 — الآيات 27-30
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Now there were many of those who testified of the things pertaining to Christ who testified boldly, who were taken and put to death secretly by the judges… And they did enter into a covenant one with another, yea, even into that covenant which was given by them of old, which covenant was given and administered by the devil, to combine against all righteousness. Therefore they did combine against the people of the Lord, and enter into a covenant to destroy them… and to establish a king over the land, that the land should no more be at liberty but should be subject unto kings.
يتحول الخصوم إلى تكتل سري يتعاهد على مقاومة البر، وحماية المذنبين، وقتل الحكم العادل، ثم السعي لإسقاط الحكم القائم وإقامة ملكية تقيد حرية البلاد.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: conspiracy, covenant, justice, monarchy
الكيانات: Christ · judges · people of the Lord · king
المعجم: term_covenant, term_righteousness, term_king, term_liberty
الإصحاح 7 (12 ذرات)
atom_3ne_07_001 — الآيات 1
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Now behold, I will show unto you that they did not establish a king over the land; but in this same year, yea, the thirtieth year, they did destroy upon the judgment seat, yea, did murder the chief judge of the land.
يبدأ النص بتأكيد أن الشعب لم يقم ملكًا، لكنه شهد في السنة الثلاثين اغتيال القاضي الأعلى على منصة الحكم، ما يكشف انهيارًا سياسيًا حادًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: political collapse, murder, government
الكيانات: judgment seat · chief judge
المعجم: term_judgment_seat, term_chief_judge
atom_3ne_07_002 — الآيات 2-3
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And the people were divided one against another; and they did separate one from another into tribes, every man according to his family and his kindred and friends; and thus they did destroy the government of the land. And every tribe did appoint a chief or a leader over them; and thus they became tribes and leaders of tribes.
ينقسم الناس إلى قبائل بحسب العائلة والقرابة والصداقة، فتتفكك الحكومة المركزية ويظهر لكل قبيلة قائدها الخاص.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: division, tribes, leadership
الكيانات: tribes · government of the land · chief or a leader
المعجم: term_tribe, term_government, term_leader
atom_3ne_07_003 — الآيات 5-6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
all this iniquity had come upon the people because they did yield themselves unto the power of Satan. And the regulations of the government were destroyed, because of the secret combination of the friends and kindreds of those who murdered the prophets.
يفسر النص الفوضى بأنها نتيجة خضوع الشعب لقوة الشيطان، وبسبب تآمر خفي مرتبط بقتلة الأنبياء انهارت قواعد الحكم.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: iniquity, Satan, secret combination
الكيانات: Satan · prophets · secret combination
المعجم: term_secret_combination, term_regulations, term_satan
atom_3ne_07_004 — الآيات 7-8
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And they did cause a great contention in the land, insomuch that the more righteous part of the people had nearly all become wicked; yea, there were but few righteous men among them. And thus six years had not passed away since the more part of the people had turned from their righteousness, like the dog to his vomit, or like the sow to her wallowing in the mire.
يصف النص انحدارًا أخلاقيًا سريعًا: الصراع الداخلي يجعل حتى الجزء الأكثر صلاحًا يوشك أن يفسد، ويشبّه الرجوع إلى الشر بصور حيوانية منفرة.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: righteousness, wickedness, contention
الكيانات: the righteous · the people
المعجم: term_righteousness, term_wickedness, term_contention
atom_3ne_07_005 — الآيات 9-10
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
this secret combination, which had brought so great iniquity upon the people, did gather themselves together, and did place at their head a man whom they did call Jacob; And they did call him their king; therefore he became a king over this wicked band; and he was one of the chiefest who had given his voice against the prophets who testified of Jesus.
تتجمع العصابة السرية حول رجل اسمه يعقوب وتعلنه ملكًا، ويُعرَّف أيضًا بأنه من أبرز من عارضوا الأنبياء الذين شهدوا للمسيح.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يخلق توترًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: Jacob, king, opposition to prophets
الكيانات: Jacob · Jesus · prophets
المعجم: term_secret_combination, term_king
atom_3ne_07_006 — الآيات 11-13
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
Therefore, Jacob seeing that their enemies were more numerous than they, he being the king of the band, therefore he commanded his people that they should take their flight into the northernmost part of the land, and there build up unto themselves a kingdom… And so speedy was their march that it could not be impeded until they had gone forth out of the reach of the people.
حين يرى يعقوب أن خصومه أكثر عددًا، يأمر أتباعه بالهروب إلى أقصى الشمال لتأسيس مملكة جديدة والابتعاد عن مطاردة الشعب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: flight, north, kingdom
الكيانات: Jacob · the northernmost part of the land · kingdom
المعجم: term_kingdom, term_northernmost
atom_3ne_07_007 — الآيات 14
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
they had come to an agreement that they would not go to war one with another; but they were not united as to their laws, and their manner of government… But they did establish very strict laws that one tribe should not trespass against another, insomuch that in some degree they had peace in the land; nevertheless, their hearts were turned from the Lord their God, and they did stone the prophets and did cast them out from among them.
رغم اتفاق القبائل على عدم الحرب الداخلية ووضع قوانين تمنع الاعتداء المتبادل، يبقى الانقسام القانوني والديني قائمًا، مع استمرار رفضهم للرب واضطهاد الأنبياء.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يعلن عهدًا
الموضوعات: law, peace, prophets, apostasy
الكيانات: the Lord their God · prophets · tribe
المعجم: term_law, term_prophets
atom_3ne_07_008 — الآيات 15-17
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Nephi—having been visited by angels and also the voice of the Lord, therefore having seen angels, and being eye-witness, and having had power given unto him that he might know concerning the ministry of Christ… went forth among them in that same year, and began to testify, boldly, repentance and remission of sins through faith on the Lord Jesus Christ. And he did minister many things unto them; and all of them cannot be written… therefore they are not written in this book. And Nephi did minister with power and with great authority.
يُقدَّم نافي كشاهد عيان زاره الملائكة وسمع صوت الرب، ثم يخرج ليبشر بالتوبة وغفران الخطايا بالإيمان بالمسيح، مع تأكيد أن سجله لا يدوّن كل ما قاله.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: witness, record, repentance, authority
الكيانات: Nephi · angels · the Lord · Christ · this book
المعجم: term_record, term_ministry, term_repentance, term_remission_of_sins
atom_3ne_07_009 — الآيات 18-20
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they were angry with him, even because he had greater power than they… for so great was his faith on the Lord Jesus Christ that angels did minister unto him daily. And in the name of Jesus did he cast out devils and unclean spirits; and even his brother did he raise from the dead… And the people saw it, and did witness of it, and were angry with him because of his power; and he did also do many more miracles
تثير قوة نافي ومعجزاته غضب الناس؛ فإيمانه يجلب خدمة الملائكة اليومية، ويظهر في طرد الأرواح الشريرة وإحياء أخيه من الموت.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية · يؤطر الخلاص
الموضوعات: miracles, faith, anger, resurrection
الكيانات: Nephi · Jesus · devils · unclean spirits · his brother
المعجم: term_faith, term_miracles, term_unclean_spirits
atom_3ne_07_010 — الآيات 21-22
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there were but few who were converted unto the Lord; but as many as were converted did truly signify unto the people that they had been visited by the power and Spirit of God, which was in Jesus Christ… And as many as had devils cast out from them, and were healed of their sicknesses and their infirmities, did truly manifest unto the people that they had been wrought upon by the Spirit of God
التحول الديني يبقى محدودًا، لكن من يستجيبون يعلنون أن قوة الله وروحه عملت فيهم، ويشهد الشفاء وطرد الأرواح على ذلك.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: conversion, Spirit of God, healing
الكيانات: the Lord · Spirit of God · Jesus Christ
المعجم: term_converted, term_spirit_of_god, term_healed
atom_3ne_07_011 — الآيات 23-25
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
Nephi did cry unto the people in the commencement of the thirty and third year; and he did preach unto them repentance and remission of sins. Now I would have you to remember also, that there were none who were brought unto repentance who were not baptized with water. Therefore, there were ordained of Nephi, men unto this ministry, that all such as should come unto them should be baptized with water, and this as a witness and a testimony before God, and unto the people
في بداية السنة الثالثة والثلاثين يواصل نافي النداء إلى التوبة، ويؤكد أن التوبة تقترن بالمعمودية بالماء، ثم يعيّن رجالًا لهذه الخدمة لتكون شهادة أمام الله والناس.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: baptism, repentance, ordination, witness
الكيانات: Nephi · baptized with water · God
المعجم: term_baptized, term_baptism, term_ministry, term_witness, term_testimony
atom_3ne_07_012 — الآيات 26
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And there were many in the commencement of this year that were baptized unto repentance; and thus the more part of the year did pass away.
يختتم الفصل بالإشارة إلى أن كثيرين اعتمدوا في بداية السنة استجابةً للتوبة، ما يدل على استمرار أثر الوعظ.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: baptism, repentance, time
الكيانات: baptized unto repentance · this year
المعجم: term_baptized, term_repentance
الإصحاح 8 (12 ذرات)
atom_3ne_08_001 — الآيات 1
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
according to our record, and we know our record to be true, for behold, it was a just man who did keep the record—for he truly did many miracles in the name of Jesus
الراوي يؤكد موثوقية السجل لأنه محفوظ على يد رجل بار، ويجعل المعجزات المرتبطة باسم يسوع دليلًا على صدق هذا السجل.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يؤطر الخلاص
الموضوعات: record, truth, authority
المعجم: term_record
atom_3ne_08_002 — الآيات 1
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there was not any man who could do a miracle in the name of Jesus save he were cleansed every whit from his iniquity
النص يربط القدرة على صنع المعجزات باسم يسوع بالطهارة الكاملة من الإثم، فيجعل المعجزة علامة على الاستقامة الأخلاقية والروحية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: miracles, purity, sin
المعجم: term_miracle, term_iniquity
atom_3ne_08_003 — الآيات 2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the thirty and third year had passed away
يحدد الراوي الزمن بدقة تقويمية، ما يربط الحدث بسجل تاريخي منظم ويؤكد أن السرد يتحرك داخل تأريخ محسوب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: time, chronology, record
المعجم: term_time
atom_3ne_08_004 — الآيات 3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the people began to look with great earnestness for the sign which had been given by the prophet Samuel, the Lamanite, yea, for the time that there should be darkness for the space of three days over the face of the land
الشعب يترقب علامة سابقة أعلنها صموئيل النبي اللاماني، وهي ظلام يمتد ثلاثة أيام فوق الأرض، ما يربط الحاضر بنبوءة سابقة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يربط بالكتاب المقدس · يخلق توترًا
الموضوعات: sign, prophecy, darkness
الكيانات: people · Samuel, the Lamanite · land
المعجم: term_sign, term_darkness
atom_3ne_08_005 — الآيات 4
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there began to be great doubtings and disputations among the people, notwithstanding so many signs had been given
بدل أن تقود العلامات إلى اليقين، تولّد بين الناس شكوك وجدالات، مما يكشف انقسامًا داخليًا رغم كثرة الشواهد السابقة.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: doubt, disputation, signs
المعجم: term_sign
atom_3ne_08_006 — الآيات 5-7
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there arose a great storm, such an one as never had been known in all the land… there was also a great and terrible tempest… there were exceedingly sharp lightnings
يصف النص بداية كارثة كونية غير مسبوقة: عاصفة وزلزلة ورعود وبرق شديد، وكأن الطبيعة نفسها دخلت في اضطراب شامل.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: storm, tempest, lightning, destruction
الكيانات: land
المعجم: term_storm, term_tempest, term_lightnings
atom_3ne_08_007 — الآيات 8-10
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
the city of Zarahemla did take fire… the city of Moroni did sink into the depths of the sea… the earth was carried up upon the city of Moronihah
تتعرض مدن رئيسية لدمار متنوع: احتراق، غرق، ودفن تحت الأرض، ما يحول الجغرافيا الحضرية إلى سجل للعقاب الكارثي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: cities, destruction, geography
الكيانات: Zarahemla · Moroni · Moronihah · sea
المعجم: term_city
atom_3ne_08_008 — الآيات 11-18
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the whole face of the land was changed… the highways were broken up, and the level roads were spoiled… the rocks were rent in twain
الدمار لا يقتصر على المدن بل يشمل البنية الطبيعية والعمرانية كلها: طرق تنهار، أرض تتشوه، وصخور تنشق، في صورة انقلاب شامل للعالم المأهول.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: landscape, destruction, earthquake
الكيانات: land · highways · roads · rocks
المعجم: term_highways, term_roads
atom_3ne_08_009 — الآيات 19-22
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there was darkness upon the face of the land… there could be no light, because of the darkness, neither candles, neither torches; neither could there be fire kindled
بعد توقف العاصفة يحل ظلام كثيف يمنع كل مصدر للضوء، حتى النار المصنوعة يدويًا لا تنجح، فيصبح العجز الحسي جزءًا من الكارثة.
الوظائف: يخلق توترًا · يدفع الحبكة · يفسر التاريخ
الموضوعات: darkness, light, fear
الكيانات: land · candles · torches · fire
المعجم: term_darkness, term_light, term_fire
atom_3ne_08_010 — الآيات 23
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
there was great mourning and howling and weeping among all the people continually
الاستجابة الجماعية للكارثة هي الحداد المستمر والصراخ والبكاء، ما يظهر أن الحدث لم يكن طبيعيًا فحسب بل صادمًا وجوديًا للمجتمع.
الوظائف: يبني الشخصية · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: mourning, suffering, people
الكيانات: people
المعجم: term_mourning, term_weeping
atom_3ne_08_011 — الآيات 24
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
O that we had repented before this great and terrible day
يظهر الندم المتأخر بوصفه اعترافًا بأن الكارثة كانت يمكن أن تُتجنب لو حدث التوبة في وقتها.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يخلق توترًا
الموضوعات: repentance, regret, judgment
المعجم: term_repentance
atom_3ne_08_012 — الآيات 24-25
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
our brethren have been spared… our mothers and our fair daughters, and our children have been spared
الناس يفسرون النجاة المفقودة بوصفها خسارة جماعية للعائلة والمجتمع، ويبرزون أن الهلاك أصاب الروابط القرابية لا الأفراد فقط.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: family, loss, community
الكيانات: brethren · mothers · daughters · children
الإصحاح 9 (14 ذرات)
atom_3ne_09_001 — الآيات 1-2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there was a voice heard among all the inhabitants of the earth, upon all the face of this land, crying: Wo, wo, wo unto this people; wo unto the inhabitants of the whole earth except they shall repent
يبدأ النص بصوت إلهي شامل يوجّه إنذارًا عامًا إلى سكان الأرض، ويجعل التوبة الشرط الوحيد لتفادي الهلاك.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: judgment, repentance, divine warning
الكيانات: this people · the inhabitants of the whole earth · the devil · his angels
المعجم: term_repent, term_iniquity, term_abominations
atom_3ne_09_002 — الآيات 3-5
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
that great city Zarahemla have I burned with fire… that great city Moroni have I caused to be sunk in the depths of the sea… that great city Moronihah have I covered with earth
يعدّد الصوت مدنًا كبرى أُهلكت بطرق مختلفة: الحرق، والغرق، والدفن تحت الأرض، في تصوير لعقاب شامل على الفساد.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: destruction, judgment, cities
الكيانات: Zarahemla · Moroni · Moronihah
atom_3ne_09_003 — الآيات 5-8
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
to hide their iniquities and their abominations from before my face, that the blood of the prophets and the saints shall not come any more unto me against them
يربط النص بين تدمير المدن وبين إخفاء الشرّ ومنع دماء الأنبياء والقديسين من الاستمرار في المطالبة بالقصاص، ما يجعل الإهلاك إجراءً قضائيًا.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: bloodguilt, judgment, prophets
الكيانات: the prophets · the saints · my face
المعجم: term_iniquities, term_abominations
atom_3ne_09_004 — الآيات 7-8
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: عالية
the city of Jerusalem and the inhabitants thereof; and waters have I caused to come up in the stead thereof… made hills and valleys in the places thereof
يذكر النص مدينة أورشليم ضمن سلسلة مدن أُزيلت آثارها، ويصف استبدالها بالمياه أو بتضاريس جديدة، بما يوحي بمحو جغرافي كامل.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يخلق توترًا
الموضوعات: geography, destruction, judgment
الكيانات: Jerusalem · waters · hills and valleys
atom_3ne_09_005 — الآيات 9
النوع: ادعاء نسبي | الثقة: متوسطة
that great city Jacobugath, which was inhabited by the people of king Jacob, have I caused to be burned with fire because of their sins and their wickedness
يربط النص بين مدينة Jacobugath وشعب الملك Jacob، ويجعل نسب الانتماء السياسي سببًا في توصيف الهلاك، مع التأكيد أن الدمار جاء بسبب الخطيئة والشر.
الوظائف: يبني الشخصية · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: lineage, wickedness, city
الكيانات: Jacobugath · king Jacob
المعجم: term_wickedness, term_sins
atom_3ne_09_006 — الآيات 9-11
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
because of their secret murders and combinations; for it was they that did destroy the peace of my people and the government of the land
يصف النص جماعات سرية تمارس القتل والتآمر، ويحمّلها مسؤولية تفكيك السلام والنظام السياسي في البلاد.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: secret combinations, violence, political order
الكيانات: my people · the government of the land
المعجم: term_secret_combinations, term_peace
atom_3ne_09_007 — الآيات 10-11
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
because of their wickedness in casting out the prophets, and stoning those whom I did send to declare unto them concerning their wickedness and their abominations
يُدين النص رفض الأنبياء وإيذاء المرسلين، ويجعل مقاومة الرسالة النبوية سببًا مباشرًا للعقاب.
الوظائف: يخلق توترًا · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: prophets, rejection, wickedness
الكيانات: the prophets · those whom I did send · their wickedness
المعجم: term_abominations, term_wickedness
atom_3ne_09_008 — الآيات 13-14
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
will ye not now return unto me, and repent of your sins, and be converted, that I may heal you? … if ye will come unto me ye shall have eternal life
ينتقل الخطاب من الإدانة إلى الدعوة: الرجوع والتوبة والتحول هي شروط الشفاء والحياة الأبدية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يدفع الحبكة · يعلن عهدًا
الموضوعات: repentance, healing, eternal life
الكيانات: me · eternal life · sins
المعجم: term_repent, term_converted, term_heal
atom_3ne_09_009 — الآيات 14
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
mine arm of mercy is extended towards you, and whosoever will come, him will I receive
يصور النص الرحمة الإلهية كذراع ممدودة تستقبل كل من يأتي، ما يفتح باب القبول أمام الناجين.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: mercy, inclusion, salvation
الكيانات: mine arm of mercy · I
المعجم: term_mercy
atom_3ne_09_010 — الآيات 15-18
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Behold, I am Jesus Christ the Son of God. I created the heavens and the earth… I am Alpha and Omega, the beginning and the end.
يعلن المتكلم هويته المسيحانية والإلهية، ويؤكد الخلق والأزلية والاكتمال، في صيغة سلطة كونية شاملة.
الوظائف: يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: christology, creation, divine identity
الكيانات: Jesus Christ · the Son of God · the heavens and the earth · Alpha and Omega
atom_3ne_09_011 — الآيات 16-17
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
I came unto my own, and my own received me not. And the scriptures concerning my coming are fulfilled.
يعلن النص أن مجيء المسيح واجه الرفض من خاصته، لكنه في الوقت نفسه يقدّم هذا الرفض بوصفه تحقيقًا للكتب المقدسة.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤسس السلطة · يفسر التاريخ
الموضوعات: rejection, fulfillment, scripture
الكيانات: my own · the scriptures · my coming
المعجم: term_scriptures, term_fulfilled
atom_3ne_09_012 — الآيات 17-20
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
in me is the law of Moses fulfilled. … And ye shall offer up unto me no more the shedding of blood; yea, your sacrifices and your burnt offerings shall be done away
يعلن النص انتهاء وظيفة شريعة موسى والذبائح الدموية، ويستبدلها بقربان داخلي وروحي.
الوظائف: يؤسس السلطة · يعلن عهدًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: law of Moses, sacrifice, covenant change
الكيانات: the law of Moses · sacrifices · burnt offerings
المعجم: term_law_of_moses, term_sacrifice, term_burnt_offerings
atom_3ne_09_013 — الآيات 20
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
ye shall offer for a sacrifice unto me a broken heart and a contrite spirit. And whoso cometh unto me with a broken heart and a contrite spirit, him will I baptize with fire and with the Holy Ghost
يستبدل النص الذبيحة المادية بحالة داخلية من الانكسار والتواضع، ويربطها بالتطهير الروحي والمعمودية بالنار والروح القدس.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: sacrifice, humility, baptism
الكيانات: a broken heart and a contrite spirit · the Holy Ghost
المعجم: term_broken_heart, term_contrite_spirit, term_baptize, term_holy_ghost
atom_3ne_09_014 — الآيات 20-22
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
because of their faith in me at the time of their conversion, were baptized with fire and with the Holy Ghost… to bring redemption unto the world, to save the world from sin
يستشهد النص بتجربة اللامانيين بوصفها مثالًا على التحول الإيماني، ثم يربط مجيء المسيح بفداء العالم وإنقاذه من الخطيئة.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: conversion, redemption, faith
الكيانات: the Lamanites · faith · redemption · sin
المعجم: term_conversion, term_redemption
الإصحاح 10 (11 ذرات)
atom_3ne_10_001 — الآيات 1-2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And now behold, it came to pass that all the people of the land did hear these sayings, and did witness of it. And after these sayings there was silence in the land for the space of many hours; For so great was the astonishment of the people that they did cease lamenting and howling for the loss of their kindred which had been slain; therefore there was silence in all the land for the space of many hours.
يصف النص أثر الصوت الإلهي على الجماعة: الجميع يسمع ويشهد، ثم يصمتون من شدة الذهول حتى يتوقف النحيب على القتلى.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا
الموضوعات: silence, astonishment, mourning
الكيانات: all the people of the land
atom_3ne_10_002 — الآيات 3-6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
O ye people of these great cities which have fallen, who are descendants of Jacob, yea, who are of the house of Israel, how oft have I gathered you as a hen gathereth her chickens under her wings, and have nourished you.
يخاطب الصوت الشعب بوصفه من نسل يعقوب ومن بيت إسرائيل، ويعرض صورة الأم الحانية التي تجمع صغارها، في إشارة إلى رعاية إلهية مرفوضة سابقًا.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: house of israel, gathering, divine care
الكيانات: Jacob · house of Israel
المعجم: term_house_of_israel
atom_3ne_10_003 — الآيات 6-7
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
O house of Israel whom I have spared, how oft will I gather you as a hen gathereth her chickens under her wings, if ye will repent and return unto me with full purpose of heart. But if not, O house of Israel, the places of your dwellings shall become desolate until the time of the fulfilling of the covenant to your fathers.
يربط النص بين التوبة والعودة من جهة، وبين الخراب المؤجل من جهة أخرى: الجمع الإلهي مشروط بالرجوع الكامل، وإلا بقيت المساكن خرابًا إلى أن يتم العهد.
الوظائف: يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: repentance, covenant, desolation
الكيانات: house of Israel · covenant · fathers
المعجم: term_covenant
atom_3ne_10_004 — الآيات 8-10
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And now it came to pass that after the people had heard these words, behold, they began to weep and howl again because of the loss of their kindred and friends. And it came to pass that thus did the three days pass away. And it was in the morning, and the darkness dispersed from off the face of the land, and the earth did cease to tremble…
بعد الخطاب يعود البكاء، ثم تنقضي الأيام الثلاثة مع انحسار الظلام وتوقف الزلزلة، فيتحول المشهد من رعب كوني إلى استقرار تدريجي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا
الموضوعات: darkness, earthquake, mourning
atom_3ne_10_005 — الآيات 10
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
their mourning was turned into joy, and their lamentations into the praise and thanksgiving unto the Lord Jesus Christ, their Redeemer.
يصف النص انقلاب الحزن إلى فرح، ويحوّل لغة الفقد إلى تسبيح وشكر للمسيح بوصفه الفادي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: redeemer, joy, thanksgiving
الكيانات: the Lord Jesus Christ
المعجم: term_redeemer
atom_3ne_10_006 — الآيات 11
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And thus far were the scriptures fulfilled which had been spoken by the prophets.
يعلن الراوي أن ما جرى يحقق ما سبق أن نطقت به الكتب والأنبياء، فيربط الحدث الراهن بسلطة نبوية أقدم.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يفسر التاريخ
الموضوعات: fulfillment, scriptures, prophets
الكيانات: scriptures · prophets
المعجم: term_scriptures
atom_3ne_10_007 — الآيات 12-13
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And it was the more righteous part of the people who were saved, and it was they who received the prophets and stoned them not; and it was they who had not shed the blood of the saints, who were spared— And they were spared and were not sunk and buried up in the earth; and they were not drowned in the depths of the sea…
يُفسَّر النجاة بوصفها مرتبطة باستجابة أخلاقية ودينية: الجزء الأبرّ من الشعب نجا لأنه قبل الأنبياء ولم يشارك في سفك دم القديسين.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ · يخلق توترًا
الموضوعات: righteousness, judgment, deliverance
الكيانات: the more righteous part of the people · prophets · saints
المعجم: term_righteous, term_saints
atom_3ne_10_008 — الآيات 14
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
whoso readeth, let him understand; he that hath the scriptures, let him search them, and see and behold if all these deaths and destructions … are not unto the fulfilling of the prophecies of many of the holy prophets.
يوجه النص قارئه إلى الفحص والتمحيص في الكتب ليرى أن الكوارث المذكورة ليست عبثًا بل تتميمًا لنبوءات الأنبياء.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: reader, scriptures, prophecy
الكيانات: the scriptures · holy prophets
المعجم: term_scriptures, term_prophecies
atom_3ne_10_009 — الآيات 15-17
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
many have testified of these things at the coming of Christ, and were slain because they testified of these things. Yea, the prophet Zenos did testify of these things, and also Zenock spake concerning these things… Behold, our father Jacob also testified concerning a remnant of the seed of Joseph.
يجمع النص سلسلة شهادات نبوية قديمة عن مجيء المسيح وعن بقاء بقية من نسل يوسف، ويضع زينوس وZenock ويعقوب ضمن هذا الخط الشاهد.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة
الموضوعات: testimony, prophets, remnant
الكيانات: Christ · Zenos · Zenock · Jacob · Joseph
المعجم: term_remnant, term_seed_of_joseph
atom_3ne_10_010 — الآيات 17
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And these things which testify of us, are they not written upon the plates of brass which our father Lehi brought out of Jerusalem?
يربط الراوي هوية الجماعة بما هو مكتوب على ألواح النحاس التي جلبها ليحي من أورشليم، فيجعل السجل المادي شاهدًا على النسب والوعود.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: brass plates, record, jerusalem
الكيانات: plates of brass · Lehi · Jerusalem
المعجم: term_plates_of_brass, term_record
atom_3ne_10_011 — الآيات 18-19
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
in the ending of the thirty and fourth year, behold, I will show unto you that the people of Nephi who were spared, and also those who had been called Lamanites, who had been spared, did have great favors shown unto them… after the ascension of Christ into heaven he did truly manifest himself unto them— Showing his body unto them, and ministering unto them; and an account of his ministry shall be given hereafter.
يَعِد النص بظهور لاحق للمسيح بعد صعوده، ويحدد أن هذا الظهور سيشمل الناجين من النيفيين واللامانيين، مع تأجيل سرد تفاصيل الخدمة إلى موضع لاحق.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: manifestation, future account, nephites, lamanites
الكيانات: people of Nephi · Lamanites · Christ
المعجم: term_ministry, term_ascension
الإصحاح 11 (14 ذرات)
atom_3ne_11_001 — الآيات 1-2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
there were a great multitude gathered together, of the people of Nephi, round about the temple which was in the land Bountiful; and they were marveling and wondering one with another, and were showing one to another the great and marvelous change which had taken place.
يجمع النص الناس حول الهيكل في بountiful، ويصورهم في حالة دهشة جماعية يتبادلون الحديث عن التغير العظيم الذي حدث.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: wonder, community, temple
الكيانات: people of Nephi · temple · land Bountiful
المعجم: term_temple
atom_3ne_11_002 — الآيات 2
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
they were also conversing about this Jesus Christ, of whom the sign had been given concerning his death.
يربط النص بين حديث الناس عن يسوع المسيح وبين العلامة التي أُعطيت بشأن موته، مما يهيئ لظهوره.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: sign, death, messiah
الكيانات: Jesus Christ
المعجم: term_sign
atom_3ne_11_003 — الآيات 3-5
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they heard a voice as if it came out of heaven; and they cast their eyes round about, for they understood not the voice which they heard… and did look steadfastly towards heaven, from whence the sound came.
يصف النص سماع صوت سماوي غير مفهوم في البداية، ثم تكرار السماع حتى يتجه الناس بوعيهم ونظرهم نحو السماء.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا
الموضوعات: voice, heaven, revelation
الكيانات: heaven
atom_3ne_11_004 — الآيات 6-7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Behold my Beloved Son, in whom I am well pleased, in whom I have glorified my name—hear ye him.
يعلن الصوت الإلهي هوية الابن المحبوب ويأمر السامعين أن يصغوا إليه، مانحًا هذا الظهور سلطة سماوية مباشرة.
الوظائف: يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص
الموضوعات: sonship, authority, divine_voice
الكيانات: Beloved Son · I
atom_3ne_11_005 — الآيات 8-10
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they saw a Man descending out of heaven; and he was clothed in a white robe; and he came down and stood in the midst of them… Behold, I am Jesus Christ
يظهر يسوع جسديًا نازلًا من السماء وسط الجمع، ثم يعرّف نفسه صراحةً، فيحوّل الدهشة إلى تعرّف مباشر.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يخلق توترًا
الموضوعات: appearance, incarnation, recognition
الكيانات: Jesus Christ · heaven
atom_3ne_11_006 — الآيات 10-11
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I am Jesus Christ, whom the prophets testified shall come into the world. And behold, I am the light and the life of the world
يقدّم يسوع نفسه بوصفه تحقيقًا لشهادة الأنبياء، ثم يعلن صفته كالنور والحياة للعالم.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: messiah, light, life
الكيانات: Jesus Christ · prophets · world
atom_3ne_11_007 — الآيات 12-15
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the whole multitude fell to the earth… Arise and come forth unto me, that ye may thrust your hands into my side… and did feel the prints of the nails
يسقط الجمع أرضًا عند كلامه، ثم يدعوهم إلى الفحص الحسي لجسده المجروح كي يتيقنوا من هويته ومن موته الكفاري.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: witness, bodily proof, resurrection
الكيانات: Jesus · the God of Israel · the God of the whole earth
atom_3ne_11_008 — الآيات 15-17
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
did know of a surety and did bear record… they did cry out with one accord, saying: Hosanna! Blessed be the name of the Most High God!
بعد المعاينة الشخصية، يتحول الجمع إلى شهادة جماعية وتسبيح علني، فيربط النص بين اليقين الحسي والعبادة.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: testimony, worship, certainty
الكيانات: Most High God · Jesus
المعجم: term_bear_record
atom_3ne_11_009 — الآيات 18-20
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
he spake unto Nephi… and he commanded him that he should come forth. And Nephi arose and went forth, and bowed himself before the Lord and did kiss his feet.
يستدعي يسوع نافي من بين الجمع، فيستجيب نافي بالخضوع الجسدي، مما يبرز مكانته الخاصة داخل المشهد.
الوظائف: يبني الشخصية · يدفع الحبكة
الموضوعات: discipleship, submission, calling
atom_3ne_11_010 — الآيات 21-26
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
I give unto you power that ye shall baptize this people… Having authority given me of Jesus Christ, I baptize you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen.
يفوض يسوع بعض الحاضرين بسلطة المعمودية، ثم يحدد صيغة الأداء وعبارة التفويض التي تُقال عند التعميد.
الوظائف: يؤسس السلطة · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: baptism, authority, ordination
الكيانات: Jesus Christ · Father · Son · Holy Ghost · this people
المعجم: term_baptize, term_authority
atom_3ne_11_011 — الآيات 27-30
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the Father, and the Son, and the Holy Ghost are one… there shall be no disputations among you… he that hath the spirit of contention is not of me, but is of the devil
يربط النص وحدة الألوهة بوحدة التعليم، ثم يرفض الجدل والخصام بوصفهما منسوبين إلى الشر لا إلى المسيح.
الوظائف: يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: unity, doctrine, contention
الكيانات: Father · Son · Holy Ghost · devil
المعجم: term_doctrine, term_contention
atom_3ne_11_012 — الآيات 31-36
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I will declare unto you my doctrine… I bear record of the Father, and the Father beareth record of me, and the Holy Ghost beareth record of the Father and me… whoso believeth in me, and is baptized, the same shall be saved
يعلن يسوع أن تعليمه يقوم على شهادة متبادلة بين الآب والابن والروح، ويربط الإيمان والمعمودية بالخلاص.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: doctrine, witness, salvation
الكيانات: Father · Holy Ghost · Jesus · kingdom of God
المعجم: term_doctrine, term_baptized, term_saved
atom_3ne_11_013 — الآيات 37-39
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
ye must repent, and become as a little child, and be baptized in my name… whoso buildeth upon this buildeth upon my rock, and the gates of hell shall not prevail against them.
يشترط يسوع التوبة والتواضع والمعمودية للدخول في ملكوته، ويصور تعليمه كصخرة تقاوم قوى الهلاك.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: repentance, humility, foundation
الكيانات: my rock · kingdom of God · hell
المعجم: term_rock
atom_3ne_11_014 — الآيات 40-41
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
whoso shall declare more or less than this, and establish it for my doctrine, the same cometh of evil… Therefore, go forth unto this people, and declare the words which I have spoken, unto the ends of the earth.
يحذر النص من زيادة التعليم أو إنقاصه، ثم يكلّف المرسلين بنشر ما قيل فقط إلى أقاصي الأرض.
الوظائف: يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: doctrinal_boundaries, mission, obedience
الكيانات: this people · earth
المعجم: term_doctrine
الإصحاح 12 (14 ذرات)
atom_3ne_12_001 — الآيات 1
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
now the number of them who had been called, and received power and authority to baptize, was twelve
يحدد النص أن المختارين المخولين بالمعمودية صاروا اثني عشر، وبذلك يثبت هيئة قيادية دينية محددة داخل الجماعة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: authority, baptism, community
المعجم: term_baptize, term_authority
atom_3ne_12_002 — الآيات 1
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
I have given power that they may baptize you with water; and after that ye are baptized with water, behold, I will baptize you with fire and with the Holy Ghost
يرتب النص معمودية مائية يقوم بها المرسلون، ثم يَعِد بمعمودية أعلى بالنار والروح القدس بعد ذلك.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: baptism, spirit, salvation
الكيانات: Jesus · Holy Ghost
المعجم: term_baptize, term_holy_ghost
atom_3ne_12_003 — الآيات 2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
they shall be visited with fire and with the Holy Ghost, and shall receive a remission of their sins
يربط النص الإيمان بكلمات الشهود والمعمودية بنيل الروح القدس ومغفرة الخطايا.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية
الموضوعات: forgiveness, faith, spirit
الكيانات: Holy Ghost · sins
المعجم: term_remission, term_baptism
atom_3ne_12_004 — الآيات 3-10
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Blessed are the poor in spirit … Blessed are all they who are persecuted for my name’s sake, for theirs is the kingdom of heaven.
يقدّم يسوع سلسلة بركات تعيد تعريف القيمة الروحية: التواضع، الحزن، الوداعة، الجوع للبر، الرحمة، نقاء القلب، وصبر الاضطهاد.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: blessing, humility, kingdom
الكيانات: kingdom of heaven · my name
المعجم: term_kingdom_of_heaven
atom_3ne_12_005 — الآيات 11-12
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Blessed are ye when men shall revile you and persecute … for so persecuted they the prophets who were before you.
يحوّل النص الاضطهاد إلى علامة انتماء، ويضع المخاطَبين ضمن خط الأنبياء السابقين.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: persecution, prophets, reward
المعجم: term_prophets
atom_3ne_12_006 — الآيات 13-16
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
I give unto you to be the salt of the earth … I give unto you to be the light of this people.
يمنح النص التلاميذ صورتين رمزيّتين: الملح والنور، ليجعل حضورهم نافعًا ومرئيًا أمام الناس.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: witness, example, community
الكيانات: earth · this people
المعجم: term_salt, term_light
atom_3ne_12_007 — الآيات 17-20
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Think not that I am come to destroy the law or the prophets. I am not come to destroy but to fulfil
يعلن يسوع أنه لا يهدم الشريعة والأنبياء بل يحقق غايتهم، ويؤكد استمرار صلاحية الوصايا ضمن اكتمالها فيه.
الوظائف: يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: law, fulfillment, authority
الكيانات: law · the prophets · Jesus
المعجم: term_law, term_commandments
atom_3ne_12_008 — الآيات 21-26
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
whosoever is angry with his brother shall be in danger of his judgment … Go thy way unto thy brother, and first be reconciled
يوسّع النص وصية القتل إلى مستوى الغضب والمصالحة، ويجعل إصلاح العلاقة مع الأخ شرطًا للعبادة المقبولة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يعلن عهدًا
الموضوعات: reconciliation, judgment, brotherhood
المعجم: term_judgment, term_reconciliation
atom_3ne_12_009 — الآيات 27-30
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
whosoever looketh on a woman, to lust after her, hath committed adultery already in his heart
ينقل النص الزنا من الفعل الخارجي إلى نية القلب، ثم يأمر بكبح الرغبة قبل أن تتحول إلى خطيئة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: purity, desire, discipline
المعجم: term_adultery, term_heart
atom_3ne_12_010 — الآيات 31-32
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery
يقيّد النص الطلاق ويجعل التفريط فيه سببًا لإفساد الطرف الآخر أخلاقيًا، مما يرفع كلفة الانفصال.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يعلن عهدًا
الموضوعات: marriage, divorce, adultery
الكيانات: wife · fornication
المعجم: term_divorce, term_adultery
atom_3ne_12_011 — الآيات 33-37
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
swear not at all; neither by heaven, for it is God’s throne … But let your communication be Yea, yea; Nay, nay
يمنع النص الحلف المفرط ويستبدله بكلام صريح مباشر، رابطًا الصدق اليومي بقداسة الله.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: truthfulness, oaths, speech
المعجم: term_oaths, term_communication
atom_3ne_12_012 — الآيات 38-42
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
ye shall not resist evil, but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also
يدعو النص إلى كسر منطق الانتقام بالمبادرة إلى عدم المقاومة والعطاء الزائد، حتى في مواجهة الأذى.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: nonretaliation, generosity, violence
المعجم: term_resist, term_evil
atom_3ne_12_013 — الآيات 43-45
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you and persecute you
يوسّع النص المحبة لتشمل العدو والمسيء، ويجعل الإحسان والصلاة ردًّا على العداء.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: love, enemy, sonship
الكيانات: enemies · your Father
المعجم: term_love, term_enemies
atom_3ne_12_014 — الآيات 46-48
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Therefore I would that ye should be perfect even as I, or your Father who is in heaven is perfect.
يختم النص بدعوة إلى الكمال على مثال يسوع والآب، فيجعل الغاية الأخلاقية النهائية هي التشبه الإلهي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة
الموضوعات: perfection, divine_example, discipleship
الكيانات: Jesus · Father · heaven
المعجم: term_perfect
الإصحاح 13 (15 ذرات)
atom_3ne_13_001 — الآيات 1-4
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Verily, verily, I say that I would that ye should do alms unto the poor; but take heed that ye do not your alms before men to be seen of them; otherwise ye have no reward of your Father who is in heaven.
يأمر النص بالصدقة للفقراء، لكنه يقيّدها بأن تُفعل دون استعراض أمام الناس، لأن طلب الظهور يلغي الأجر الإلهي.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا
الموضوعات: alms, humility, reward
الكيانات: the poor · your Father who is in heaven
المعجم: term_alms, term_reward
atom_3ne_13_002 — الآيات 2-4
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Therefore, when ye shall do your alms do not sound a trumpet before you, as will hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men.
يصوّر النص العطاء العلني بوصفه سلوكًا ريائيًا مرتبطًا بطلب مجد الناس، لا بطاعة الله.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: hypocrisy, public display, glory
الكيانات: hypocrites · synagogues · streets · men
المعجم: term_alms, term_hypocrites
atom_3ne_13_003 — الآيات 3-4
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
But when thou doest alms let not thy left hand know what thy right hand doeth; That thine alms may be in secret; and thy Father who seeth in secret, himself shall reward thee openly.
يدعو النص إلى صدقة خفية لا تُعلن حتى داخل وعي الفاعل نفسه، ويربط السرّية بمكافأة علنية من الله.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: secrecy, reward, piety
الكيانات: thy Father
المعجم: term_alms, term_reward
atom_3ne_13_004 — الآيات 5-6
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And when thou prayest thou shalt not do as the hypocrites, for they love to pray, standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men.
يمنع النص الصلاة الاستعراضية، ويضعها في مقابل سلوك المنافقين الذين يحولون العبادة إلى عرض اجتماعي.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: prayer, hypocrisy, public display
الكيانات: hypocrites · synagogues · streets · men
المعجم: term_pray, term_hypocrites
atom_3ne_13_005 — الآيات 6-8
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.
يقدّم النص نموذجًا بديلًا للصلاة: عزلة، إغلاق الباب، وتوجّه مباشر إلى الله الذي يرى الخفاء ويجازي علنًا.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: prayer, secrecy, reward
الكيانات: thy Father
المعجم: term_pray, term_reward
atom_3ne_13_006 — الآيات 7-13
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen, for they think that they shall be heard for their much speaking.
ينتقد النص التكرار الفارغ في الصلاة، ويربطه بتصور خاطئ أن كثرة الكلام هي التي تضمن الاستجابة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية
الموضوعات: prayer, speech, heathen
الكيانات: the heathen
المعجم: term_pray, term_vain_repetitions
atom_3ne_13_007 — الآيات 9-13
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
After this manner therefore pray ye: Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy will be done on earth as it is in heaven.
يعلّم النص صيغة صلاة نموذجية تبدأ بنداء الأب السماوي وتمجيد اسمه، ثم تطلب أن تتحقق إرادته على الأرض كما في السماء.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: prayer, divine will, heaven
الكيانات: Our Father · heaven · earth
المعجم: term_pray, term_will
atom_3ne_13_008 — الآيات 11-15
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
يربط النص طلب الغفران الإلهي بممارسة الغفران تجاه الآخرين، ثم يضيف طلب الحماية من التجربة والشر.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: forgiveness, temptation, evil
الكيانات: our Father · debtors · evil · temptation
المعجم: term_forgive, term_debts, term_temptation
atom_3ne_13_009 — الآيات 14-15
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For, if ye forgive men their trespasses your heavenly Father will also forgive you; But if ye forgive not men their trespasses neither will your Father forgive your trespasses.
يضع النص الغفران في صيغة شرطية متبادلة: غفران البشر للآخرين مرتبط بغفران الله لهم.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: forgiveness, reciprocity, judgment
الكيانات: your heavenly Father · men · trespasses
المعجم: term_forgive, term_trespasses
atom_3ne_13_010 — الآيات 16-18
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Moreover, when ye fast be not as the hypocrites, of a sad countenance, for they disfigure their faces that they may appear unto men to fast.
ينتقد النص الصوم الذي يتحول إلى تمثيل بصري للحزن، لأن الغاية فيه هي أن يراه الناس لا أن يكون عبادة صادقة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: fasting, hypocrisy, appearance
الكيانات: hypocrites · men
المعجم: term_fast, term_hypocrites
atom_3ne_13_011 — الآيات 19-21
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and thieves break through and steal; But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal.
يعارض النص بين كنوز الأرض الزائلة وكنوز السماء الدائمة، ويحوّل الادخار الروحي إلى بديل عن التملك المادي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: treasure, earth, heaven
الكيانات: earth · heaven · thieves · moth · rust
المعجم: term_treasures
atom_3ne_13_012 — الآيات 21-24
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
For where your treasure is, there will your heart be also. The light of the body is the eye; if, therefore, thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
يربط النص بين موضع الكنز واتجاه القلب، ثم يستخدم صورة العين الواحدة/المركزة للدلالة على صفاء الداخل وامتلائه بالنور.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: heart, light, integrity
الكيانات: treasure · heart · eye · light
المعجم: term_treasure, term_light
atom_3ne_13_013 — الآيات 24
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
No man can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and Mammon.
يعلن النص استحالة الانقسام بين سيدين، ويضع الله والثروة في تعارض مباشر يفرض اختيارًا أخلاقيًا.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: loyalty, wealth, service
المعجم: term_mammon, term_serve
atom_3ne_13_014 — الآيات 25-34
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
And now it came to pass that when Jesus had spoken these words he looked upon the twelve whom he had chosen, and said unto them: Remember the words which I have spoken. For behold, ye are they whom I have chosen to minister unto this people.
ينتقل النص من التعليم إلى تكليف مباشر للتلاميذ الاثني عشر، رابطًا الاختيار الإلهي بمهمة الخدمة للشعب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤسس السلطة
الموضوعات: disciples, calling, ministry
الكيانات: Jesus · the twelve · this people
المعجم: term_chosen, term_minister
atom_3ne_13_015 — الآيات 25-34
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on.
يأمر النص بعدم القلق على الاحتياجات الأساسية، ويحوّل الاعتماد من التدبير الذاتي إلى الثقة بالعناية الإلهية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية
الموضوعات: anxiety, provision, trust
الكيانات: life · body · food · drink · raiment
المعجم: term_take_no_thought
الإصحاح 14 (11 ذرات)
atom_3ne_14_001 — الآيات 1-2
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Judge not, that ye be not judged.
For with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
يضع يسوع قاعدة أخلاقية-دينونة: من يدين الآخرين سيُدان بالمقياس نفسه، فيحوّل الحكم على الغير إلى معيار يعود على صاحبه.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: judgment, measure, reciprocity
الكيانات: Jesus
المعجم: term_judgment, term_measure
atom_3ne_14_002 — الآيات 3-5
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
Or how wilt thou say to thy brother: Let me pull the mote out of thine eye—and behold, a beam is in thine own eye?
Thou hypocrite, first cast the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast the mote out of thy brother’s eye.
يستخدم يسوع صورة المِزْبَرَة والعارضة لفضح النفاق: من يركز على خطأ صغير عند أخيه بينما يتجاهل خطأه الأكبر لا يصلح أن يصحح غيره قبل إصلاح نفسه.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: hypocrisy, self-examination, correction
الكيانات: brother
atom_3ne_14_003 — الآيات 6
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
يحذر النص من منح الأمور المقدسة لمن لا يقدّرها، لأن الاستهانة بها قد تنقلب إلى إهانة وأذى لمن يقدمها.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: holy, discernment, rejection
الكيانات: dogs · pearls · swine
المعجم: term_holy, term_pearls
atom_3ne_14_004 — الآيات 7-8
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Ask, and it shall be given unto you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, it shall be opened.
يعرض يسوع مبدأ الاستجابة الإلهية: الطلب والبحث والقرع تقابلها عطية واكتشاف وانفتاح، بما يصور الله كمن يستجيب للمبادرة البشرية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: prayer, divine_response, access
atom_3ne_14_005 — الآيات 9-11
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Or what man is there of you, who, if his son ask bread, will give him a stone?
Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?
يستدل يسوع من خبرة الأبوة البشرية على سخاء الله: إذا كان البشر، رغم شرهم، يعرفون إعطاء العطايا المناسبة لأبنائهم، فالأب السماوي أولى بأن يعطي الخير للطالبين.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: fatherhood, gift, divine_goodness
الكيانات: Father who is in heaven · children
المعجم: term_father, term_gifts
atom_3ne_14_006 — الآيات 12
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Therefore, all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them, for this is the law and the prophets.
يقدّم يسوع قاعدة المعاملة بالمثل بوصفها خلاصة عملية للشريعة والأنبياء: ما يريده الإنسان لنفسه ينبغي أن يفعله للآخرين.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: ethics, reciprocity, law
الكيانات: law and the prophets
المعجم: term_law, term_prophets
atom_3ne_14_007 — الآيات 13-14
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Enter ye in at the strait gate; for wide is the gate, and broad is the way, which leadeth to destruction, and many there be who go in thereat;
Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
يرسم النص طريقين متقابلين: طريق واسع يقود إلى الهلاك ويتبعه الكثيرون، وطريق ضيق يقود إلى الحياة ولا يجده إلا القليل.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: path, destruction, life
الكيانات: life · destruction
المعجم: term_strait_gate, term_narrow_way
atom_3ne_14_008 — الآيات 15-16
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Ye shall know them by their fruits.
يحذر يسوع من الأنبياء الكذبة الذين يخفون طبيعتهم العدوانية تحت مظهر بريء، ويجعل معيار التمييز هو الثمر الذي ينتجونه.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: false_prophets, discernment, fruit
الكيانات: false prophets · sheep · wolves
المعجم: term_false_prophets, term_fruits
atom_3ne_14_009 — الآيات 17-20
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither a corrupt tree bring forth good fruit.
Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Wherefore, by their fruits ye shall know them.
يوسع يسوع صورة الشجرة والثمر ليجعل السلوك الخارجي دليلاً على الجوهر الداخلي: النوع الحقيقي للشجرة يُعرف بما تنتجه، وما لا يثمر خيرًا يُقطع ويُحرق.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: good_and_evil, judgment, fruit
الكيانات: good tree · corrupt tree · fire
المعجم: term_fruits
atom_3ne_14_010 — الآيات 21-23
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.
Many will say to me in that day: Lord, Lord, have we not prophesied in thy name, and in thy name have cast out devils, and in thy name done many wonderful works?
And then will I profess unto them: I never knew you; depart from me, ye that work iniquity.
يفصل يسوع بين الاعتراف اللفظي والولاء الحقيقي: دخول الملكوت مرتبط بفعل إرادة الآب، لا بمجرد ادعاء النبوة أو الأعمال العجيبة باسمه.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: kingdom, obedience, rejection
الكيانات: Lord · Father who is in heaven · kingdom of heaven
المعجم: term_kingdom_of_heaven, term_will
atom_3ne_14_011 — الآيات 24-27
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Therefore, whoso heareth these sayings of mine and doeth them, I will liken him unto a wise man, who built his house upon a rock—
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not, for it was founded upon a rock.
And every one that heareth these sayings of mine and doeth them not shall be likened unto a foolish man, who built his house upon the sand—
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell, and great was the fall of it.
يختم يسوع بالمثل البنائي: من يسمع كلامه ويعمل به يشبه بيتًا على الصخر يصمد أمام العواصف، أما من يسمع ولا يعمل فيشبه بيتًا على الرمل ينهار سقوطًا عظيمًا.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: obedience, foundation, judgment
الإصحاح 15 (14 ذرات)
atom_3ne_15_001 — الآيات 1
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
whoso remembereth these sayings of mine and doeth them, him will I raise up at the last day.
يربط يسوع بين تذكّر كلامه والعمل به وبين القيامة في اليوم الأخير، فيجعل الاستجابة لكلامه شرطًا للخلاص.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: salvation, obedience, resurrection
الكيانات: Jesus
المعجم: term_last_day
atom_3ne_15_002 — الآيات 2-4
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the law is fulfilled that was given unto Moses.
يعلن يسوع أن شريعة موسى قد اكتملت، ويطلب من السامعين ألا يستغربوا انتقال النص من القديم إلى الجديد.
الوظائف: يفسر التاريخ · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: law, fulfillment, transition
الكيانات: Jesus · Moses · law of Moses
المعجم: term_law
atom_3ne_15_003 — الآيات 5
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I am he that gave the law, and I am he who covenanted with my people Israel
يقدّم يسوع نفسه بوصفه مصدر الشريعة وصاحب العهد مع إسرائيل، وبذلك يربط سلطته الحالية بتاريخ العهد القديم.
الوظائف: يؤسس السلطة · يعلن عهدًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: authority, covenant, law
المعجم: term_law, term_covenant
atom_3ne_15_004 — الآيات 6-8
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
I do not destroy the prophets, for as many as have not been fulfilled in me, verily I say unto you, shall all be fulfilled.
ينفي يسوع أنه يلغي الأنبياء، ويؤكد أن ما لم يتحقق فيه بعد سيكتمل، وأن العهد السابق لم يُمحَ بل بلغ غايته فيه.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يفسر التاريخ · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: prophets, fulfillment, continuity
المعجم: term_prophets, term_fulfilled
atom_3ne_15_005 — الآيات 9
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I am the law, and the light. Look unto me, and endure to the end, and ye shall live; for unto him that endureth to the end will I give eternal life.
يعرّف يسوع نفسه بأنه الشريعة والنور، ثم يربط النظر إليه والثبات حتى النهاية بالحياة الأبدية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: light, endurance, eternal_life
الكيانات: Jesus
المعجم: term_light, term_eternal_life
atom_3ne_15_006 — الآيات 10
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
I have given unto you the commandments; therefore keep my commandments.
يحوّل يسوع الخطاب إلى وصية مباشرة بالطاعة، رابطًا بين ما أعطاه من أوامر وبين التزام السامعين بها.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: obedience, commandments, discipleship
الكيانات: Jesus · commandments
المعجم: term_commandments
atom_3ne_15_007 — الآيات 11-13
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
Ye are my disciples; and ye are a light unto this people, who are a remnant of the house of Joseph.
يمنح يسوع الاثني عشر هوية تلمذتهم ودورهم كنور للشعب، ويعرّف هذا الشعب بأنه بقية من بيت يوسف.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: discipleship, identity, remnant
الكيانات: Jesus · the twelve · house of Joseph
المعجم: term_disciples, term_remnant
atom_3ne_15_008 — الآيات 13
النوع: ادعاء جغرافي | الثقة: متوسطة
this is the land of your inheritance; and the Father hath given it unto you.
يصف يسوع الأرض بأنها ميراثهم الممنوح من الآب، فيربط المكان بالوعد الإلهي والهوية الجماعية.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: inheritance, land, promise
الكيانات: the Father · land
المعجم: term_inheritance
atom_3ne_15_009 — الآيات 14-16
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
I should tell it unto your brethren at Jerusalem.
يؤكد يسوع أن هناك أمورًا لم يُؤمر بإبلاغها لإخوتهم في أورشليم، ما يبرز حدود المعرفة الممنوحة لهذه الجماعة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: revelation, silence, jerusalem
الكيانات: Jesus · Jerusalem · your brethren
atom_3ne_15_010 — الآيات 17
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
other sheep I have which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.
يعلن يسوع وجود خراف أخرى خارج هذا القطيع، ويعد بجمعها في وحدة واحدة تحت راعٍ واحد.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: other sheep, unity, shepherd
الكيانات: Jesus · sheep · fold · shepherd
المعجم: term_fold, term_shepherd
atom_3ne_15_011 — الآيات 18-20
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
because of stiffneckedness and unbelief they understood not my word
يفسر يسوع سوء الفهم بأنه ناتج عن تصلب القلب وعدم الإيمان، ويجعل الجهل بالرسالة نتيجة أخلاقية وروحية.
الوظائف: يفسر التاريخ · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: unbelief, hardness, understanding
الكيانات: Jesus · stiffneckedness · unbelief
المعجم: term_unbelief
atom_3ne_15_012 — الآيات 19-21
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
ye were separated from among them because of their iniquity
يشرح يسوع أن انفصالهم عن الآخرين، وكذلك انفصال القبائل الأخرى، سببه الإثم، لا مجرد اختلاف جغرافي أو عرقي.
الوظائف: يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: iniquity, separation, identity
الكيانات: Jesus · their iniquity · other tribes
المعجم: term_iniquity
atom_3ne_15_013 — الآيات 22-23
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the Gentiles should be converted through their preaching
يصحح يسوع فهم السامعين: الأمم لن يسمعوا صوته مباشرة، بل سيصلهم التحول عبر كرازة هؤلاء.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: gentiles, preaching, conversion
المعجم: term_gentiles, term_preaching
atom_3ne_15_014 — الآيات 24
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
ye have both heard my voice, and seen me; and ye are my sheep
يختم يسوع بتأكيد قربهم الخاص منه: لقد سمعوه ورأوه، ولذلك يُعدّون من خرافه ومن الذين أعطاهم الآب له.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: sheep, revelation, belonging
الكيانات: Jesus · the Father · sheep
المعجم: term_sheep
الإصحاح 16 (10 ذرات)
atom_3ne_16_001 — الآيات 1-3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
I have other sheep which are not of this land, neither of the land of Jerusalem… But I have received a commandment of the Father that I shall go unto them
يعلن المتكلم أن له خرافًا أخرى خارج هذه الأرض وخارج أورشليم، وأن الآب أمره أن يذهب إليهم ويسمعوا صوته.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: other sheep, mission, unity
الكيانات: the Father · Jerusalem · my sheep
المعجم: term_sheep, term_fold, term_shepherd
atom_3ne_16_002 — الآيات 3
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
that they shall hear my voice, and shall be numbered among my sheep, that there may be one fold and one shepherd
يربط النص بين سماع الصوت والانضمام إلى القطيع، ويصور الغاية النهائية كجماعة واحدة تحت راعٍ واحد.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا
الموضوعات: unity, belonging, salvation
الكيانات: my sheep · one shepherd
المعجم: term_sheep, term_fold, term_shepherd
atom_3ne_16_003 — الآيات 4
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
I command you that ye shall write these sayings after I am gone… that these sayings which ye shall write shall be kept and shall be manifested unto the Gentiles
يأمرهم أن يدوّنوا هذه الأقوال بعد رحيله، وأن يبقى هذا السجل محفوظًا ليُظهر لاحقًا للأمم.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يدفع الحبكة
الموضوعات: record, preservation, transmission
الكيانات: these sayings · the Gentiles · the Holy Ghost
المعجم: term_write, term_record, term_gentiles
atom_3ne_16_004 — الآيات 4-5
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
that through the fulness of the Gentiles, the remnant of their seed… may be brought in… And then will I gather them in from the four quarters of the earth
يربط النص بين وصول ملء الأمم وبين جمع بقية نسل إسرائيل من أطراف الأرض وإدخالهم إلى المعرفة به.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يعلن عهدًا
الموضوعات: gathering, restoration, dispersion
الكيانات: the Gentiles · the remnant of their seed · the earth
المعجم: term_fulness, term_gather, term_seed
atom_3ne_16_005 — الآيات 5-7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I will fulfill the covenant which the Father hath made unto all the people of the house of Israel… the truth come unto the Gentiles
يؤكد أن جمع الشعوب وإيصال الحقيقة إلى الأمم مرتبطان بوفاء إلهي بعهد سابق مع بيت إسرائيل.
الوظائف: يعلن عهدًا · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: covenant, truth, Israel and Gentiles
الكيانات: the Father · the house of Israel · the Gentiles
المعجم: term_covenant, term_truth, term_house_of_israel
atom_3ne_16_006 — الآيات 8-10
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
wo… unto the unbelieving of the Gentiles… I will bring the fulness of my gospel from among them
يعلن النص وعيدًا على الأمم غير المؤمنين: إذا امتلأوا بالكبرياء والفساد ورفضوا الإنجيل، فسوف يُنزع منهم ملء الإنجيل.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: pride, judgment, apostasy
الكيانات: the Gentiles · my gospel · the Father
المعجم: term_gospel, term_fulness, term_pride
atom_3ne_16_007 — الآيات 11-13
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I will remember my covenant which I have made unto my people, O house of Israel… if the Gentiles will repent and return unto me… they shall be numbered among my people
يَعِد النص بأن العهد مع إسرائيل سيُستعاد، وأن الأمم إذا تابوا ورجعوا يمكن أن يُحسبوا ضمن شعب الله.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: repentance, inclusion, covenant
الكيانات: my covenant · the Gentiles · my people · the house of Israel
المعجم: term_covenant, term_repent, term_numbered
atom_3ne_16_008 — الآيات 14-15
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
I will not suffer my people… to go through among them, and tread them down… they shall be as salt that hath lost its savor
يفرق النص بين الاستجابة والرفض: فالمؤمنون لا يُتركون للذل، أما الرافضون فيُشبَّهون بملح فقد نكهته وصار بلا نفع.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: obedience, judgment, worthlessness
الكيانات: my people · the Gentiles · salt
المعجم: term_savor, term_salt
atom_3ne_16_009 — الآيات 16
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
thus hath the Father commanded me—that I should give unto this people this land for their inheritance
يُصوَّر منح الأرض هنا كأمر إلهي مباشر، يجعل الأرض ميراثًا لهذا الشعب.
الوظائف: يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: inheritance, land, divine grant
الكيانات: the Father · this people · this land
المعجم: term_inheritance, term_land
atom_3ne_16_010 — الآيات 17-20
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
the words of the prophet Isaiah shall be fulfilled… when the Lord shall bring again Zion… all the ends of the earth shall see the salvation of God
يختم المقطع باستدعاء إشعياء بوصفه نبوءة ستتحقق: عودة صهيون، تعزية أورشليم، وانكشاف خلاص الله لكل الأرض.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: Isaiah, Zion, salvation
الكيانات: the prophet Isaiah · Zion · Jerusalem · God
المعجم: term_zion, term_salvation
الإصحاح 17 (11 ذرات)
atom_3ne_17_001 — الآيات 1-3
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Behold, my time is at hand.
I perceive that ye are weak, that ye cannot understand all my words which I am commanded of the Father to speak unto you at this time.
Therefore, go ye unto your homes, and ponder upon the things which I have said, and ask of the Father, in my name, that ye may understand, and prepare your minds for the morrow, and I come unto you again.
يعلن يسوع أن وقته قد اقترب، ثم يفسر تأجيله المؤقت بأن السامعين غير قادرين بعد على استيعاب كل كلامه. لذلك يأمرهم بالعودة إلى بيوتهم، والتأمل، وطلب الفهم من الآب، والاستعداد لعودته في اليوم التالي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤطر الخلاص
الموضوعات: instruction, understanding, departure
الكيانات: Jesus · the Father
المعجم: term_ponder, term_in_my_name
atom_3ne_17_002 — الآيات 4
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
But now I go unto the Father, and also to show myself unto the lost tribes of Israel, for they are not lost unto the Father, for he knoweth whither he hath taken them.
يحدد يسوع وجهته المقبلة: الرجوع إلى الآب والظهور أيضًا لأسباط إسرائيل الضائعة. ويؤكد أن ضياعهم ليس حقيقيًا عند الآب لأنه يعرف مكانهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يربط بالكتاب المقدس · يفسر التاريخ
الموضوعات: lost tribes, divine knowledge, mission
الكيانات: Jesus · the Father · lost tribes of Israel · Israel
المعجم: term_lost_tribes
atom_3ne_17_003 — الآيات 5-6
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
he cast his eyes round about again on the multitude, and beheld they were in tears, and did look steadfastly upon him as if they would ask him to tarry a little longer with them.
And he said unto them: Behold, my bowels are filled with compassion towards you.
يرى يسوع دموع الجمع ورغبتهم في بقائه، فيستجيب بإعلان امتلاءه بالشفقة نحوهم. المشهد يبرز تعاطفه المباشر مع الجماعة.
الوظائف: يبني الشخصية · يخلق توترًا
الموضوعات: compassion, farewell, emotion
الكيانات: Jesus · the multitude
atom_3ne_17_004 — الآيات 7-9
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Have ye any that are sick among you? Bring them hither. Have ye any that are lame, or blind, or halt, or maimed, or leprous, or that are withered, or that are deaf, or that are afflicted in any manner? Bring them hither and I will heal them, for I have compassion upon you; my bowels are filled with mercy.
… all the multitude, with one accord, did go forth with their sick and their afflicted … and he did heal them every one as they were brought forth unto him.
يدعو يسوع المرضى والمعاقين وكل المتألمين إلى المجيء إليه، ثم يشفيهم جميعًا واحدًا واحدًا. الحدث يربط الرحمة بالفعل الشفائي الجماعي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: healing, compassion, faith
الكيانات: Jesus · the multitude · sick · lame · blind · leprous
المعجم: term_heal
atom_3ne_17_005 — الآيات 8-9
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
for I see that your faith is sufficient that I should heal you.
And it came to pass that when he had thus spoken, all the multitude, with one accord, did go forth with their sick and their afflicted
يربط يسوع الشفاء بإيمان السامعين، ثم يستجيب الجمع بوحدة واتفاق في إحضار مرضاهم. النص يجعل الإيمان شرطًا عمليًا لنيل الشفاء.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: faith, healing, unity
الكيانات: Jesus · faith · the multitude
المعجم: term_faith
atom_3ne_17_006 — الآيات 10
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
And they did all, both they who had been healed and they who were whole, bow down at his feet, and did worship him; and as many as could come for the multitude did kiss his feet, insomuch that they did bathe his feet with their tears.
بعد الشفاء، ينحني الجميع ليسوع ويسجدون له ويقبلون قدميه بدموعهم. هذا يوضح انتقالهم من المتلقين للمعجزة إلى المعبّدين له.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: worship, gratitude, reverence
الكيانات: Jesus · the multitude
المعجم: term_worship
atom_3ne_17_007 — الآيات 11-13
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And it came to pass that he commanded that their little children should be brought.
So they brought their little children and set them down upon the ground round about him, and Jesus stood in the midst; and the multitude gave way till they had all been brought unto him.
And it came to pass that when they had all been brought, and Jesus stood in the midst, he commanded the multitude that they should kneel down upon the ground.
يأمر يسوع بإحضار الأطفال الصغار، ثم يضعهم الناس حوله ويطلب من الجمع أن يركعوا. المشهد يهيئ لحظة بركة جماعية للأطفال.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: children, blessing, reverence
الكيانات: Jesus · little children · the multitude
atom_3ne_17_008 — الآيات 14-15
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Father, I am troubled because of the wickedness of the people of the house of Israel.
And when he had said these words, he himself also knelt upon the earth; and behold he prayed unto the Father, and the things which he prayed cannot be written, and the multitude did bear record who heard him.
يعبّر يسوع عن انزعاجه من شر بيت إسرائيل، ثم يركع ويصلي للآب بصيغة لا يمكن تدوينها. ومع ذلك يشهد الجمع أنه سمع الصلاة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يؤسس السلطة
الموضوعات: wickedness, prayer, record
الكيانات: Jesus · the Father · the people of the house of Israel · the multitude
المعجم: term_bear_record, term_record
atom_3ne_17_009 — الآيات 16-17
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
The eye hath never seen, neither hath the ear heard, before, so great and marvelous things as we saw and heard Jesus speak unto the Father;
And no tongue can speak, neither can there be written by any man, neither can the hearts of men conceive so great and marvelous things as we both saw and heard Jesus speak
يشهد الجمع بأن ما سمعوه ورأوه يفوق الوصف والكتابة والإدراك البشري. الذرة هنا تؤكد حدود اللغة أمام الخبرة المقدسة.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يؤطر الخلاص
الموضوعات: ineffability, witness, record
الكيانات: Jesus · the Father · the multitude
المعجم: term_written, term_record
atom_3ne_17_010 — الآيات 20-21
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Blessed are ye because of your faith. And now behold, my joy is full.
And when he had said these words, he wept, and the multitude bare record of it, and he took their little children, one by one, and blessed them, and prayed unto the Father for them.
يعلن يسوع بركة الإيمان ثم يفيض بالدموع، ويأخذ الأطفال واحدًا واحدًا ليباركهم ويصلي من أجلهم. المشهد يجمع بين البركة والحنان الأبوي والشهادة الجماعية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤطر الخلاص
الموضوعات: blessing, children, joy
الكيانات: Jesus · faith · the multitude · little children · the Father
المعجم: term_blessed, term_bare_record
atom_3ne_17_011 — الآيات 24-25
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they saw the heavens open, and they saw angels descending out of heaven as it were in the midst of fire; and they came down and encircled those little ones about, and they were encircled about with fire; and the angels did minister unto them.
And the multitude did see and hear and bear record; and they know that their record is true for they all of them did see and hear, every man for himself; and they were in number about two thousand and five hundred souls; and they did consist of men, women, and children.
يرى الجمع السماء تنفتح والملائكة تنزل وتحيط بالأطفال في هيئة نارية، ثم يشهدون بأن ما سجلوه حق لأنهم رأوا وسمعوا بأنفسهم. كما يحدد النص عددهم وتركيبهم الاجتماعي.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: angels, witness, record, children
الكيانات: heavens · angels · little ones · the multitude · record
المعجم: term_bear_record, term_record
الإصحاح 18 (12 ذرات)
atom_3ne_18_001 — الآيات 1-4
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And it came to pass that Jesus commanded his disciples that they should bring forth some bread and wine unto him.
And while they were gone for bread and wine, he commanded the multitude that they should sit themselves down upon the earth.
And when the disciples had come with bread and wine, he took of the bread and brake and blessed it; and he gave unto the disciples and commanded that they should eat.
And when they had eaten and were filled, he commanded that they should give unto the multitude.
يأمر يسوع تلاميذه بإحضار الخبز والخمر، ثم يهيئ الجمع للجلوس، وبعدها يكسر الخبز ويباركه ويعطيه للتلاميذ ثم للجمهور.
الوظائف: يدفع الحبكة · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: sacrament, community, obedience
الكيانات: Jesus · disciples · multitude · bread · wine
المعجم: term_bread, term_wine, term_sacrament
atom_3ne_18_002 — الآيات 5-7
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
Behold there shall one be ordained among you, and to him will I give power that he shall break bread and bless it and give it unto the people of my church, unto all those who shall believe and be baptized in my name.
And this shall ye always observe to do, even as I have done, even as I have broken bread and blessed it and given it unto you.
And this shall ye do in remembrance of my body, which I have shown unto you.
يؤسس يسوع ممارسة دائمة للخبز والبركة على يد شخص يُرسم بينهم، ويجعلها مرتبطة بجماعة الكنيسة وبالذكرى الجسدية له.
الوظائف: يؤسس السلطة · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: ordination, memory, church
الكيانات: Jesus · one · my church · my name · my body
المعجم: term_ordained, term_church, term_remembrance
atom_3ne_18_003 — الآيات 7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And it shall be a testimony unto the Father that ye do always remember me. And if ye do always remember me ye shall have my Spirit to be with you.
يربط يسوع هذا الفعل بالشهادة أمام الآب وباستمرار حضوره الروحي مع من يذكرونه دائمًا.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: spirit, memory, testimony
الكيانات: Father · my Spirit · me
المعجم: term_testimony, term_spirit
atom_3ne_18_004 — الآيات 8-11
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And it came to pass that when he said these words, he commanded his disciples that they should take of the wine of the cup and drink of it, and that they should also give unto the multitude that they might drink of it.
And it came to pass that they did so, and did drink of it and were filled; and they gave unto the multitude, and they did drink, and they were filled.
And when the disciples had done this, Jesus said unto them: Blessed are ye for this thing which ye have done, for this is fulfilling my commandments, and this doth witness unto the Father that ye are willing to do that which I have commanded you.
And this shall ye always do to those who repent and are baptized in my name; and ye shall do it in remembrance of my blood, which I have shed for you, that ye may witness unto the Father that ye do always remember me.
يُكمل يسوع طقس الخمر، ثم يفسره بوصفه طاعةً لوصاياه وشهادةً أمام الآب، ويربطه بالتوبة والمعمودية وذكر دمه المسفوك.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: blood, repentance, baptism
الكيانات: Jesus · disciples · multitude · my blood · my name
المعجم: term_cup, term_blood, term_baptized, term_remembrance
atom_3ne_18_005 — الآيات 12-13
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And I give unto you a commandment that ye shall do these things. And if ye shall always do these things blessed are ye, for ye are built upon my rock.
But whoso among you shall do more or less than these are not built upon my rock, but are built upon a sandy foundation; and when the rain descends, and the floods come, and the winds blow, and beat upon them, they shall fall, and the gates of hell are ready open to receive them.
يحوّل يسوع الممارسة إلى وصية ملزمة، ويجعل الثبات عليها علامة البناء على الصخر، بينما الزيادة أو النقصان يقودان إلى انهيار روحي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: obedience, foundation, judgment
الكيانات: my rock · sandy foundation · gates of hell
المعجم: term_commandment, term_rock, term_foundation
atom_3ne_18_006 — الآيات 14-16
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Therefore blessed are ye if ye shall keep my commandments, which the Father hath commanded me that I should give unto you.
Verily, verily, I say unto you, ye must watch and pray always, lest ye be tempted by the devil, and ye be led away captive by him.
And as I have prayed among you even so shall ye pray in my church, among my people who do repent and are baptized in my name. Behold I am the light; I have set an example for you.
يربط يسوع البركة بحفظ الوصايا، ثم يأمر بالسهر والصلاة الدائمة لتجنب إغواء الشيطان، ويقدّم نفسه نموذجًا للصلاة والنور.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: prayer, temptation, example
الكيانات: Father · devil · my church · my people · light
المعجم: term_pray, term_commandments, term_light
atom_3ne_18_007 — الآيات 18-20
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Behold, verily, verily, I say unto you, ye must watch and pray always lest ye enter into temptation; for Satan desireth to have you, that he may sift you as wheat.
Therefore ye must always pray unto the Father in my name;
And whatsoever ye shall ask the Father in my name, which is right, believing that ye shall receive, behold it shall be given unto you.
يوسع يسوع التحذير إلى الجمع كله: الصلاة الدائمة باسمِه تحفظ من التجربة، والطلب المستقيم بالإيمان يُستجاب.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: temptation, prayer, faith
الكيانات: Satan · Father · my name
المعجم: term_temptation, term_prayer, term_faith
atom_3ne_18_008 — الآيات 21-23
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Pray in your families unto the Father, always in my name, that your wives and your children may be blessed.
And behold, ye shall meet together oft; and ye shall not forbid any man from coming unto you when ye shall meet together, but suffer them that they may come unto you and forbid them not;
But ye shall pray for them, and shall not cast them out; and if it so be that they come unto you oft ye shall pray for them unto the Father, in my name.
يوجه يسوع الصلاة إلى الحياة الأسرية والجماعية، ويأمر بعدم منع أحد من الحضور، بل استقبال القادمين والصلاة لأجلهم.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية · يعلن عهدًا
الموضوعات: family, community, hospitality
الكيانات: Father · wives · children · any man
المعجم: term_family, term_meet_together, term_pray
atom_3ne_18_009 — الآيات 24-25
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Therefore, hold up your light that it may shine unto the world. Behold I am the light which ye shall hold up—that which ye have seen me do.
Behold ye see that I have prayed unto the Father, and ye all have witnessed.
And ye see that I have commanded that none of you should go away, but rather have commanded that ye should come unto me, that ye might feel and see; even so shall ye do unto the world; and whosoever breaketh this commandment suffereth himself to be led into temptation.
يأمر يسوع التلاميذ أن يرفعوا نورهم للعالم على مثال فعله هو، ويجعل الاقتراب منه بدل الانصراف معيارًا للطاعة ومقاومة التجربة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية · يخلق توترًا
الموضوعات: light, witness, obedience
الكيانات: light · world · Father · me
المعجم: term_light, term_commandment, term_witness
atom_3ne_18_010 — الآيات 27-31
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Behold verily, verily, I say unto you, I give unto you another commandment, and then I must go unto my Father that I may fulfil other commandments which he hath given me.
And now behold, this is the commandment which I give unto you, that ye shall not suffer any one knowingly to partake of my flesh and blood unworthily, when ye shall minister it;
For whoso eateth and drinketh my flesh and blood unworthily eateth and drinketh damnation to his soul; therefore if ye know that a man is unworthy to eat and drink of my flesh and blood ye shall forbid him.
Nevertheless, ye shall not cast him out from among you, but ye shall minister unto him and shall pray for him unto the Father, in my name; and if it so be that he repenteth and is baptized in my name, then shall ye receive him, and shall minister unto him of my flesh and blood.
But if he repent not he shall not be numbered among my people, that he may not destroy my people, for behold I know my sheep, and they are numbered.
يصدر يسوع وصية جديدة تخص الاستحقاق في تناول جسده ودمه، مع منع غير المستحق، لكن من دون طرده نهائيًا إنما مع دعوته للتوبة والعماد؛ ومن يرفض لا يُحسب ضمن شعبه.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: worthiness, discipline, repentance
الكيانات: Father · my flesh and blood · my people · my sheep
المعجم: term_flesh, term_blood, term_baptized, term_people
atom_3ne_18_011 — الآيات 32-34
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Nevertheless, ye shall not cast him out of your synagogues, or your places of worship, for unto such shall ye continue to minister; for ye know not but what they will return and repent, and come unto me with full purpose of heart, and I shall heal them; and ye shall be the means of bringing salvation unto them.
Therefore, keep these sayings which I have commanded you that ye come not under condemnation; for wo unto him whom the Father condemneth.
And I give you these commandments because of the disputations which have been among you. And blessed are ye if ye have no disputations among you.
يمنع يسوع الإقصاء من أماكن العبادة، ويأمر بخدمة المنحرفين رجاء عودتهم وشفائهم، ثم يربط حفظ هذه الوصايا بتجنب الدينونة وبإنهاء الخصومات الداخلية.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: mercy, condemnation, unity
الكيانات: synagogues · places of worship · Father
المعجم: term_salvation, term_condemnation, term_disputations
atom_3ne_18_012 — الآيات 36-39
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And it came to pass that when Jesus had made an end of these sayings, he touched with his hand the disciples whom he had chosen, one by one, even until he had touched them all, and spake unto them as he touched them.
And the multitude heard not the words which he spake, therefore they did not bear record; but the disciples bare record that he gave them power to give the Holy Ghost. And I will show unto you hereafter that this record is true.
And it came to pass that when Jesus had touched them all, there came a cloud and overshadowed the multitude that they could not see Jesus.
And the disciples saw and did bear record that he ascended again into heaven.
يختم يسوع حديثه بلمس التلاميذ واحدًا واحدًا ومنحهم سلطة مرتبطة بالروح القدس، بينما يُحجب عن الجمع ثم يصعد إلى السماء، ويؤكد الراوي صدق هذا السجل.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يدفع الحبكة
الموضوعات: record, ascension, authority
الكيانات: Jesus · disciples · multitude · Holy Ghost · heaven
المعجم: term_record, term_holy_ghost, term_ascended
الإصحاح 19 (13 ذرات)
atom_3ne_19_001 — الآيات 1
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
when Jesus had ascended into heaven, the multitude did disperse, and every man did take his wife and his children and did return to his own home.
بعد صعود يسوع، ينفضّ الجمع ويعود كل واحد إلى بيته مع أسرته، في إشارة إلى انتهاء التجمع وبداية انتشار الخبر في المجتمع.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ
الموضوعات: departure, community, home
الكيانات: Jesus
atom_3ne_19_002 — الآيات 2-3
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
it was noised abroad among the people immediately, before it was yet dark, that the multitude had seen Jesus, and that he had ministered unto them
الخبر عن ظهور يسوع ينتشر بسرعة قبل حلول الظلام، ويُظهر كيف يتحول الحدث إلى شهادة عامة داخل الجماعة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: report, witness, spread_of_news
الكيانات: Jesus · the multitude
atom_3ne_19_003 — الآيات 4
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
these were the names of the disciples whom Jesus had chosen
يُسجّل النص أسماء التلاميذ المختارين، رابطًا هويتهم بانتخاب يسوع لهم لا بمجرد حضورهم في الجمع.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة
الموضوعات: disciples, election, identity
الكيانات: Jesus · disciples · Nephi · Timothy · Jonas · Mathoni · Mathonihah · Kumen · Kumenonhi · Jeremiah · Shemnon · Zedekiah · Isaiah
atom_3ne_19_004 — الآيات 5
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the multitude was so great that they did cause that they should be separated into twelve bodies.
كبرُ الحشد يفرض تنظيمه إلى اثنتي عشرة مجموعة، ما يهيئ المشهد للتعليم والطقس بصورة منظمة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: organization, crowd, twelve
الكيانات: the multitude
atom_3ne_19_005 — الآيات 6-7
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
the twelve did teach the multitude; and behold, they did cause that the multitude should kneel down upon the face of the earth, and should pray unto the Father in the name of Jesus.
التلاميذ يعلّمون الجمع ثم يقودونهم إلى الركوع والصلاة إلى الآب باسم يسوع، فيجمع النص بين التعليم والعبادة الجماعية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا
الموضوعات: prayer, worship, discipleship
الكيانات: the twelve · the multitude · the Father · Jesus
المعجم: term_pray, term_name_of_jesus
atom_3ne_19_006 — الآيات 8-9
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
they did pray for that which they most desired; and they desired that the Holy Ghost should be given unto them.
أقصى ما يطلبه التلاميذ هو نيل الروح القدس، ما يبرز أن رغبتهم الروحية تتجه نحو العطية الإلهية لا نحو منفعة دنيوية.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: holy_ghost, desire, prayer
الكيانات: Holy Ghost · Jesus
المعجم: term_holy_ghost
atom_3ne_19_007 — الآيات 11-13
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
Nephi went down into the water and was baptized. And he came up out of the water and began to baptize.
نافي ينزل إلى الماء ليعتمد ثم يخرج ليعمد الآخرين، فتتأسس هنا سلسلة انتقال الطقس من المعتمد الأول إلى الجماعة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: baptism, water, ordination
الكيانات: Nephi
المعجم: term_baptized, term_water
atom_3ne_19_008 — الآيات 13-14
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the Holy Ghost did fall upon them, and they were filled with the Holy Ghost and with fire. And behold, they were encircled about as if it were by fire; and it came down from heaven
حلول الروح القدس يترافق مع صورة النار النازلة من السماء، ما يجعل التجربة علامة ظاهرة على التأييد الإلهي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: spirit, fire, heaven
الكيانات: Holy Ghost · heaven
المعجم: term_holy_ghost
atom_3ne_19_009 — الآيات 14
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
the multitude did witness it, and did bear record; and angels did come down out of heaven and did minister unto them.
الجمع يشهد الحدث ويؤدي دور الشاهد الرسمي، بينما تنزل الملائكة للخدمة، فيتضاعف الإسناد السماوي والإنساني معًا.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يدفع الحبكة
الموضوعات: witness, record, angels
الكيانات: the multitude · angels · heaven
المعجم: term_bear_record, term_record
atom_3ne_19_010 — الآيات 18-23
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
they did pray unto Jesus, calling him their Lord and their God.
التلاميذ يخاطبون يسوع بصفتي الرب والإله، ثم تأتي صلاة يسوع للآب لتؤكد وحدة العلاقة بين الآب والابن والمؤمنين.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: christology, prayer, unity
الكيانات: Jesus · Lord · God · Father
atom_3ne_19_011 — الآيات 25,30
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
they were as white as the countenance and also the garments of Jesus; and behold they were white, even as Jesus.
البياض المتكرر للجماعة يقدَّم كعلامة تحول روحي محسوس، ويجعلهم على شبه يسوع في الهيئة والصفة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: purity, transformation, likeness
الكيانات: Jesus
atom_3ne_19_012 — الآيات 32-34
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
tongue cannot speak the words which he prayed, neither can be written by man the words which he prayed.
صلاة يسوع تُوصف بأنها تتجاوز القدرة البشرية على النطق والكتابة، ما يمنحها طابعًا يفوق التدوين العادي.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: ineffability, writing, record
المعجم: term_written, term_prayed
atom_3ne_19_013 — الآيات 35-36
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
So great faith have I never seen among all the Jews; wherefore I could not show unto them so great miracles, because of their unbelief.
يسوع يمدح إيمان الحاضرين ويقارنهم باليهود، رابطًا بين الإيمان والقدرة على إظهار المعجزات.
الوظائف: يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: faith, unbelief, miracles
المعجم: term_faith, term_miracles, term_unbelief
الإصحاح 20 (14 ذرات)
atom_3ne_20_001 — الآيات 1-2
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And he commanded the multitude that they should cease to pray, and also his disciples. And he commanded them that they should not cease to pray in their hearts.
And he commanded them that they should arise and stand up upon their feet. And they arose up and stood upon their feet.
يوقف يسوع الصلاة الجهرية للحشد والتلاميذ، لكنه يطلب استمرار الصلاة الداخلية في القلوب، ثم يأمرهم بالوقوف فيستجيبون فورًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية
الموضوعات: prayer, obedience, discipleship
الكيانات: he · the multitude · his disciples
المعجم: term_pray
atom_3ne_20_002 — الآيات 3-5
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And it came to pass that he brake bread again and blessed it, and gave to the disciples to eat.
And when they had eaten he commanded them that they should break bread, and give unto the multitude.
And when they had given unto the multitude he also gave them wine to drink, and commanded them that they should give unto the multitude.
يعيد يسوع كسر الخبز وتبريكه، ثم يوزع الطعام والشراب عبر التلاميذ على الجمع، فيتحول الفعل إلى ممارسة جماعية منظَّمة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: bread, wine, communion
الكيانات: he · the disciples · the multitude
المعجم: term_bread, term_wine
atom_3ne_20_003 — الآيات 6-8
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Now, there had been no bread, neither wine, brought by the disciples, neither by the multitude;
But he truly gave unto them bread to eat, and also wine to drink.
And he said unto them: He that eateth this bread eateth of my body to his soul; and he that drinketh of this wine drinketh of my blood to his soul; and his soul shall never hunger nor thirst, but shall be filled.
يؤكد النص أن الطعام والشراب لم يأتيا من الناس بل من يسوع نفسه، ثم يربط الخبز والخمر بجسده ودمه وبالشبع الروحي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: body, blood, soul, satisfaction
الكيانات: he · my body · my blood · soul
المعجم: term_bread, term_wine
atom_3ne_20_004 — الآيات 9-10
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Now, when the multitude had all eaten and drunk, behold, they were filled with the Spirit; and they did cry out with one voice, and gave glory to Jesus, whom they both saw and heard.
And it came to pass that when they had all given glory unto Jesus, he said unto them: Behold now I finish the commandment which the Father hath commanded me concerning this people, who are a remnant of the house of Israel.
بعد الأكل والشرب يمتلئ الجمع بالروح ويعلنون تمجيدهم ليسوع، ثم يصرّح يسوع أنه ينجز وصية الآب المتعلقة ببقية بيت إسرائيل.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة
الموضوعات: spirit, glory, remnant, israel
الكيانات: the multitude · the Spirit · Jesus · the Father · house of Israel
المعجم: term_spirit, term_remnant
atom_3ne_20_005 — الآيات 11-12
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Ye remember that I spake unto you, and said that when the words of Isaiah should be fulfilled—behold they are written, ye have them before you, therefore search them—
And verily, verily, I say unto you, that when they shall be fulfilled then is the fulfilling of the covenant which the Father hath made unto his people, O house of Israel.
يربط يسوع تحقق كلمات إشعياء بتحقق العهد الإلهي، ويحوّل النص المكتوب إلى معيار يجب فحصه لأنه يثبت زمن الإنجاز.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يربط بالكتاب المقدس · يعلن عهدًا
الموضوعات: isaiah, scripture, covenant, fulfillment
الكيانات: Isaiah · the Father · house of Israel
المعجم: term_covenant, term_words
atom_3ne_20_006 — الآيات 13-14
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And then shall the remnants, which shall be scattered abroad upon the face of the earth, be gathered in from the east and from the west, and from the south and from the north; and they shall be brought to the knowledge of the Lord their God, who hath redeemed them.
And the Father hath commanded me that I should give unto you this land, for your inheritance.
يتنبأ النص بجمع البقية المشتتة من جهات الأرض كلها، ثم يربط ذلك بإعطائهم الأرض ميراثًا وبمعرفتهم للرب الذي فداهم.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يعلن عهدًا
الموضوعات: gathering, inheritance, redemption, land
الكيانات: the remnants · the Lord their God · the Father · this land
المعجم: term_inheritance, term_remnants
atom_3ne_20_007 — الآيات 15-19
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And I say unto you, that if the Gentiles do not repent after the blessing which they shall receive, after they have scattered my people—
Then shall ye, who are a remnant of the house of Jacob, go forth among them; and ye shall be in the midst of them who shall be many; and ye shall be among them as a lion among the beasts of the forest, and as a young lion among the flocks of sheep, who, if he goeth through both treadeth down and teareth in pieces, and none can deliver.
Thy hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
And I will gather my people together as a man gathereth his sheaves into the floor.
For I will make my people with whom the Father hath covenanted, yea, I will make thy horn iron, and I will make thy hoofs brass.
يضع النص شرطًا أخلاقيًا على الأمم: إن لم يتوبوا بعد البركة فسيواجهون بقية بيت يعقوب كقوة مفترسة، بينما يجمع الله شعبه ويقويه ضد خصومه.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: gentiles, jacob, judgment, gathering, power
الكيانات: the Gentiles · my people · house of Jacob · the Father
المعجم: term_gentiles, term_covenanted, term_sheaves
atom_3ne_20_008 — الآيات 20-22
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And it shall come to pass, saith the Father, that the sword of my justice shall hang over them at that day; and except they repent it shall fall upon them, saith the Father, yea, even upon all the nations of the Gentiles.
And it shall come to pass that I will establish my people, O house of Israel.
And behold, this people will I establish in this land, unto the fulfilling of the covenant which I made with your father Jacob; and it shall be a New Jerusalem. And the powers of heaven shall be in the midst of this people; yea, even I will be in the midst of you.
يعلن النص دينونة معلقة على الأمم إن لم تتب، وفي المقابل يَعِد بتثبيت شعب إسرائيل في الأرض بوصفها أورشليم جديدة يحل فيها حضور السماء.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: justice, new_jerusalem, presence, repentance
الكيانات: the Father · my people · house of Israel · Jacob · this land
المعجم: term_new_jerusalem, term_covenant
atom_3ne_20_009 — الآيات 23-25
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
Behold, I am he of whom Moses spake, saying: A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass that every soul who will not hear that prophet shall be cut off from among the people.
Verily I say unto you, yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have testified of me.
And behold, ye are the children of the prophets; and ye are of the house of Israel; and ye are of the covenant which the Father made with your fathers, saying unto Abraham: And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
يعرّف يسوع نفسه بوصفه النبي الموعود على مثال موسى، ويجعل الاستماع له شرطًا للانتماء، ثم يربط الحاضرين بسلسلة الأنبياء وبوعد إبراهيم.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: moses, prophet, abraham, testimony
الكيانات: Moses · that prophet · Samuel · the prophets · Abraham
المعجم: term_prophet, term_covenant
atom_3ne_20_010 — الآيات 26-29
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
The Father having raised me up unto you first, and sent me to bless you in turning away every one of you from his iniquities; and this because ye are the children of the covenant—
And after that ye were blessed then fulfilleth the Father the covenant which he made with Abraham, saying: In thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed—unto the pouring out of the Holy Ghost through me upon the Gentiles, which blessing upon the Gentiles shall make them mighty above all, unto the scattering of my people, O house of Israel.
And they shall be a scourge unto the people of this land. Nevertheless, when they shall have received the fulness of my gospel, then if they shall harden their hearts against me I will return their iniquities upon their own heads, saith the Father.
And I will remember the covenant which I have made with my people; and I have covenanted with them that I would gather them together in mine own due time, that I would give unto them again the land of their fathers for their inheritance, which is the land of Jerusalem, which is the promised land unto them forever, saith the Father.
يشرح النص ترتيب البركة: أولًا يُرسل المسيح لتطهير الشعب، ثم يمتد وعد إبراهيم إلى الأمم عبر الروح القدس، مع بقاء الجمع النهائي لشعب العهد وإرجاع أرض الآباء لهم.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: abraham, holy_ghost, gentiles, inheritance, gospel
الكيانات: the Father · Abraham · the Holy Ghost · the Gentiles · my people · the land of Jerusalem
المعجم: term_covenant, term_gospel, term_inheritance
atom_3ne_20_011 — الآيات 30-35
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And it shall come to pass that the time cometh, when the fulness of my gospel shall be preached unto them;
And they shall believe in me, that I am Jesus Christ, the Son of God, and shall pray unto the Father in my name.
Then shall their watchmen lift up their voice, and with the voice together shall they sing; for they shall see eye to eye.
Then will the Father gather them together again, and give unto them Jerusalem for the land of their inheritance.
Then shall they break forth into joy—Sing together, ye waste places of Jerusalem; for the Father hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
The Father hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of the Father; and the Father and I are one.
يتنبأ النص بانتشار الإنجيل الكامل ثم إيمان الشعب بالمسيح، يعقبه اجتماعهم من جديد في أورشليم وفرحهم العلني، مع إعلان خلاص الآب ووحدة الآب والابن.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: gospel, jerusalem, salvation, unity
الكيانات: Jesus Christ · the Father · Jerusalem · watchmen
المعجم: term_gospel, term_inheritance, term_salvation
atom_3ne_20_012 — الآيات 36-38
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
And then shall be brought to pass that which is written: Awake, awake again, and put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city, for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Shake thyself from the dust; arise, sit down, O Jerusalem; loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
For thus saith the Lord: Ye have sold yourselves for naught, and ye shall be redeemed without money.
يستدعي النص صورة صهيون وأورشليم وهي تنهض من الذل وتلبس الكرامة، ثم يعلن فداءها بلا ثمن بعد حالة الأسر والنجاسة.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: zion, jerusalem, redemption, holiness
الكيانات: Zion · Jerusalem · the Lord
المعجم: term_zion, term_redemption
atom_3ne_20_013 — الآيات 39-42
النوع: صدى تناصي | الثقة: عالية
Verily, verily, I say unto you, that my people shall know my name; yea, in that day they shall know that I am he that doth speak.
And then shall they say: How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings unto them, that publisheth peace; that bringeth good tidings unto them of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion: Thy God reigneth!
And then shall a cry go forth: Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch not that which is unclean; go ye out of the midst of her; be ye clean that bear the vessels of the Lord.
For ye shall not go out with haste nor go by flight; for the Lord will go before you, and the God of Israel shall be your rearward.
يعد النص بأن الشعب سيعرف اسم المتكلم، ثم يصوغ مشهدًا لمرسل يبشر بالسلام والخلاص، ويأمر بالخروج من النجاسة مع حماية إلهية أمامهم وخلفهم.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يدفع الحبكة
الموضوعات: good_tidings, peace, purity, exodus
الكيانات: my people · Zion · the Lord · the God of Israel
المعجم: term_salvation, term_vessels
atom_3ne_20_014 — الآيات 43-46
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
Behold, my servant shall deal prudently; he shall be exalted and extolled and be very high.
As many were astonished at thee—his visage was so marred, more than any man, and his form more than the sons of men—
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him, for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
Verily, verily, I say unto you, all these things shall surely come, even as the Father hath commanded me. Then shall this covenant which the Father hath covenanted with his people be fulfilled; and then shall Jerusalem be inhabited again with my people, and it shall be the land of their inheritance.
يصف النص عبدًا متألمًا يُرفع في النهاية ويؤثر في أمم كثيرة، ثم يختم بتأكيد حتميّة تحقق هذه الأمور وعودة الشعب إلى أورشليم ضمن العهد المكتمل.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يدفع الحبكة
الموضوعات: servant, suffering, nations, jerusalem, fulfillment
الكيانات: my servant · the Father · Jerusalem · my people
المعجم: term_covenant, term_inheritance
الإصحاح 21 (12 ذرات)
atom_3ne_21_001 — الآيات 1-2
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
I give unto you a sign, that ye may know the time when these things shall be about to take place—that I shall gather in, from their long dispersion, my people, O house of Israel, and shall establish again among them my Zion;
يقدّم النص علامة زمنية مرتبطة ببدء جمع إسرائيل المشتت وإعادة إقامة صهيون بينهم، بحيث تُستخدم العلامة لمعرفة اقتراب تحقق الأحداث.
الوظائف: يدفع الحبكة · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: sign, gathering, zion
الكيانات: my people · house of Israel · Zion
المعجم: term_sign, term_zion, term_gathering
atom_3ne_21_002 — الآيات 2-3
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
when these things which I declare unto you, and which I shall declare unto you hereafter of myself, and by the power of the Holy Ghost … shall be made known unto the Gentiles
يربط النص إعلان المستقبل بوساطة الوحي والروح القدس، ثم يوجّه هذا الإعلان إلى الأمم ليصيروا على علم بشعب إسرائيل المشتت.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: revelation, gentiles, record
الكيانات: Holy Ghost · Gentiles · house of Jacob
المعجم: term_holy_ghost, term_gentiles, term_revelation
atom_3ne_21_003 — الآيات 4-5
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
it is wisdom in the Father that they should be established in this land, and be set up as a free people … that the covenant of the Father may be fulfilled
يقدّم النص إقامة جماعة في الأرض بوصفها تدبيرًا إلهيًا يهدف إلى تحريرها وإتمام العهد مع بيت إسرائيل.
الوظائف: يعلن عهدًا · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: covenant, freedom, land
الكيانات: the Father · this land · house of Israel
المعجم: term_covenant, term_free_people, term_inheritance
atom_3ne_21_004 — الآيات 6
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
that the Gentiles, if they will not harden their hearts, that they may repent and come unto me and be baptized in my name
يعرض النص للأمم خيارًا أخلاقيًا وروحيًا: عدم قساوة القلب، ثم التوبة، ثم المعمودية باسم المسيح للدخول في الجماعة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: repentance, baptism, gentiles
الكيانات: Gentiles · me · my name
المعجم: term_baptized, term_repent, term_doctrine
atom_3ne_21_005 — الآيات 7-9
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
it shall be a sign unto them, that they may know that the work of the Father hath already commenced … a great and a marvelous work among them
يصف النص بدء عمل إلهي واسع بوصفه علامة تُعرّف الناس بأن خطة الآب قد انطلقت بالفعل، حتى لو قوبلت بعدم الإيمان.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤسس السلطة · يخلق توترًا
الموضوعات: marvelous_work, sign, unbelief
الكيانات: the Father · the work of the Father · my people
المعجم: term_work, term_sign, term_marvelous_work
atom_3ne_21_006 — الآيات 10
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the life of my servant shall be in my hand; therefore they shall not hurt him, although he shall be marred because of them. Yet I will heal him
يؤكد النص حماية الخادم الإلهي رغم الأذى الذي يصيبه، مع وعد بالشفاء، في إطار إبراز تفوق الحكمة الإلهية على الشر.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: servant, healing, protection
الكيانات: my servant · the devil · my wisdom
المعجم: term_servant, term_heal, term_wisdom
atom_3ne_21_007 — الآيات 11
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
whosoever will not believe in my words, who am Jesus Christ … they shall be cut off from among my people who are of the covenant.
يربط النص الإيمان بكلمات المسيح بالانتماء إلى شعب العهد، ويجعل الرفض سببًا للاستبعاد من الجماعة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: belief, covenant, exclusion
الكيانات: Jesus Christ · my people · the covenant
المعجم: term_covenant, term_cut_off, term_believe
atom_3ne_21_008 — الآيات 12-13
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
my people who are a remnant of Jacob shall be among the Gentiles, yea, in the midst of them as a lion … Their hand shall be lifted up upon their adversaries
يصور النص بقية يعقوب وسط الأمم بصورة أسدٍ مهيمن، ويعلن تفوقها على الخصوم وانتصارها عليهم.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يدفع الحبكة
الموضوعات: remnant, jacob, victory
الكيانات: remnant of Jacob · Gentiles · adversaries
المعجم: term_remnant, term_adversaries
atom_3ne_21_009 — الآيات 14-19
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots … and thy standing images … and thy groves … all lyings, and deceivings, and envyings, and strifes, and priestcrafts, and whoredoms, shall be done away.
يعلن النص سلسلة من الإزالات والعقوبات تطال أدوات القوة والعبادة الزائفة والفساد الأخلاقي، بما يطهّر الأرض من مظاهر الانحراف.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: judgment, idolatry, purification
الكيانات: horses · chariots · standing images
المعجم: term_priestcrafts, term_whoredoms, term_idols
atom_3ne_21_010 — الآيات 20-22
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
whosoever will not repent and come unto my Beloved Son, them will I cut off … But if they will repent and hearken unto my words, and harden not their hearts, I will establish my church among them
يضع النص مسارين متقابلين: الرفض يقود إلى القطع، أما التوبة والطاعة فتقودان إلى تأسيس الكنيسة والانضمام إلى العهد.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: repentance, church, covenant
الكيانات: my Beloved Son · my church · the covenant
المعجم: term_church, term_covenant, term_repent
atom_3ne_21_011 — الآيات 23-25
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
they may build a city, which shall be called the New Jerusalem. And then shall they assist my people … in unto the New Jerusalem. And then shall the power of heaven come down among them; and I also will be in the midst.
يرسم النص مشروعًا جماعيًا لبناء مدينة جديدة وجمع المشتتين إليها، ثم يربط ذلك بحضور سماوي مباشر في وسطهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: new_jerusalem, gathering, divine_presence
الكيانات: New Jerusalem · my people · power of heaven
المعجم: term_new_jerusalem, term_gathered_in
atom_3ne_21_012 — الآيات 26-29
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the work of the Father commence … among all the dispersed of my people … among all nations … they shall not go out in haste, nor go by flight, for I will go before them … and I will be their rearward.
يختتم النص بوصف حركة جمع عالمية تشمل المشتتين من كل الأمم، مع تأكيد أن الله يتقدمهم ويحرسهم من الخلف أثناء عودتهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يؤطر الخلاص
الموضوعات: dispersion, gathering, divine_guidance
الكيانات: the Father · my people · all nations
المعجم: term_dispersed, term_gathered, term_inheritance
الإصحاح 22 (12 ذرات)
atom_3ne_22_001 — الآيات 1
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child; for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the Lord.
يُصوَّر حال العقم والخراب على أنه سيتحوّل إلى فرح وكثرة، إذ يَعِد النص بأن أبناء الحالة المهجورة سيصيرون أكثر من أبناء الحالة المستقرة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: restoration, increase, desolation
الكيانات: the Lord
atom_3ne_22_002 — الآيات 2
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thy habitations; spare not, lengthen thy cords and strengthen thy stakes;
يدعو النص إلى توسيع المسكن وتثبيت أوتاده، في صورة ترمز إلى اتساع الجماعة واستعدادها لاحتواء مزيد من الناس.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: expansion, community, restoration
المعجم: term_tent, term_cords, term_stakes
atom_3ne_22_003 — الآيات 3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
For thou shalt break forth on the right hand and on the left, and thy seed shall inherit the Gentiles and make the desolate cities to be inhabited.
يَعِد النص بانتشار واسع للنسل، وبأن هذا النسل سيرث الأمم ويحوّل المدن الخربة إلى أماكن مأهولة.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: inheritance, gentiles, inhabited_cities
الكيانات: thy seed · Gentiles · desolate cities
atom_3ne_22_004 — الآيات 4
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Fear not, for thou shalt not be ashamed; neither be thou confounded, for thou shalt not be put to shame; for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
يُبدِّل النص الخزي القديم إلى أمن وكرامة، ويؤكد أن زمن العار والوصمة سينتهي ولا يعود يُستحضر.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: shame, restoration, fear
atom_3ne_22_005 — الآيات 5-6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For thy maker, thy husband, the Lord of Hosts is his name; and thy Redeemer, the Holy One of Israel—the God of the whole earth shall he be called. For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
يعرّف النص الله بوصفه الخالق والفادي والزوج، ثم يصف المخاطَبة كمنبوذة ومرفوضة، ما يبرز علاقة عهدية شخصية بين الطرفين.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: redeemer, covenant, divine_identity
الكيانات: the Lord of Hosts · thy Redeemer · the Holy One of Israel · God of the whole earth
المعجم: term_redeemer, term_lord_of_hosts
atom_3ne_22_006 — الآيات 7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For a small moment have I forsaken thee, but with great mercies will I gather thee.
يقدّم النص الهجر المؤقت بوصفه مرحلة قصيرة يعقبها جمع إلهي واسع بالرحمة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يعلن عهدًا
الموضوعات: forsaking, mercy, gathering
الكيانات: I
atom_3ne_22_007 — الآيات 8
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
In a little wrath I hid my face from thee for a moment, but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the Lord thy Redeemer.
يوازن النص بين غضب عابر ورحمة دائمة، ويجعل الرحمة النهائية هي الكلمة الأخيرة في العلاقة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا
الموضوعات: wrath, kindness, mercy
الكيانات: the Lord thy Redeemer
المعجم: term_redeemer
atom_3ne_22_008 — الآيات 9-10
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For this, the waters of Noah unto me, for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee. For the mountains shall depart and the hills be removed, but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.
يستدعي النص عهد الطوفان ليؤكد ثبات وعد جديد: حتى لو زالت الجبال، تبقى الرحمة والعهد قائمين.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: noah, covenant, steadfastness
الكيانات: Noah · the Lord · covenant of my peace
المعجم: term_covenant
atom_3ne_22_009 — الآيات 11-12
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted! Behold, I will lay thy stones with fair colors, and lay thy foundations with sapphires. And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
يحوّل النص صورة الاضطراب إلى بناء مزخرف، فيرسم مدينة/جماعة مجدَّدة بمواد ثمينة بدل الخراب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يفسر التاريخ · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: rebuilding, beauty, restoration
الكيانات: stones · sapphires · agates · carbuncles
atom_3ne_22_010 — الآيات 13-14
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And all thy children shall be taught of the Lord; and great shall be the peace of thy children. In righteousness shalt thou be established; thou shalt be far from oppression for thou shalt not fear, and from terror for it shall not come near thee.
يربط النص بين التعليم الإلهي والسلام الداخلي وبين التأسيس في البرّ، مع وعد بالتحرر من القهر والخوف.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية
الموضوعات: teaching, peace, righteousness
الكيانات: the Lord · thy children
atom_3ne_22_011 — الآيات 15-16
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: متوسطة
Behold, they shall surely gather together against thee, not by me; whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake. Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
يعترف النص بوجود خصوم يتجمعون، لكنه ينفي تفويضهم الإلهي ويؤكد أن أدوات القوة نفسها خاضعة للخالق.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: opposition, sovereignty, creation
الكيانات: thee · the smith · the waster
المعجم: term_smith, term_instrument
atom_3ne_22_012 — الآيات 17
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall revile against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness is of me, saith the Lord.
يختم النص بوعد حماية شامل: السلاح والخصومة اللفظية لن ينجحا، لأن ميراث خدام الرب هو البر الآتي منه.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: protection, heritage, righteousness
الكيانات: the servants of the Lord · the Lord
المعجم: term_heritage, term_righteousness
الإصحاح 23 (11 ذرات)
atom_3ne_23_001 — الآيات 1
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And now, behold, I say unto you, that ye ought to search these things. Yea, a commandment I give unto you that ye search these things diligently; for great are the words of Isaiah.
يأمرهم يسوع أن يفتشوا هذه الأمور بعناية، ويمنحهم وصية صريحة بذلك، لأنه يضع كلمات إشعياء في منزلة عظيمة.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس · يؤسس السلطة
الموضوعات: scripture, command, isaiah
الكيانات: Isaiah
المعجم: term_scriptures
atom_3ne_23_002 — الآيات 2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For surely he spake as touching all things concerning my people which are of the house of Israel; therefore it must needs be that he must speak also to the Gentiles.
يُقدَّم إشعياء بوصفه نبيًا يتكلم عن شعب إسرائيل، لكن كلامه يمتد أيضًا إلى الأمم، مما يوسع نطاق الخطاب النبوي.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يحدد هوية جماعة · يفسر التاريخ
الموضوعات: israel, gentiles, prophecy
الكيانات: my people · house of Israel · Gentiles
المعجم: term_gentiles, term_israel
atom_3ne_23_003 — الآيات 3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And all things that he spake have been and shall be, even according to the words which he spake.
يؤكد النص أن أقوال إشعياء تحمل صفة التحقق: ما قاله قد وقع وسيقع، وفقًا لما نطق به.
الوظائف: يفسر التاريخ · يربط بالكتاب المقدس · يؤسس السلطة
الموضوعات: fulfillment, prophecy, scripture
المعجم: term_prophecy
atom_3ne_23_004 — الآيات 4
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Therefore give heed to my words; write the things which I have told you; and according to the time and the will of the Father they shall go forth unto the Gentiles.
يأمرهم يسوع أن يصغوا إلى كلماته وأن يدوّنوا ما قاله، ثم يربط نشر هذه الكلمات بين توقيت إلهي ومشيئة الآب، مع توجيهها إلى الأمم.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: writing, revelation, gentiles
الكيانات: the Father · Gentiles
المعجم: term_record
atom_3ne_23_005 — الآيات 5
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And whosoever will hearken unto my words and repenteth and is baptized, the same shall be saved.
يربط يسوع الخلاص بالاستماع إلى كلماته والتوبة والمعمودية، ويعرض هذه الاستجابة بوصفها الطريق إلى النجاة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا
الموضوعات: salvation, repentance, baptism
المعجم: term_baptism, term_salvation, term_repentance
atom_3ne_23_006 — الآيات 5
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Search the prophets, for many there be that testify of these things.
يدعوهم يسوع إلى الرجوع إلى الأنبياء، لأن شهاداتهم الكثيرة تؤيد هذه الأمور.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤسس السلطة
الموضوعات: prophets, testimony, scripture
الكيانات: the prophets
المعجم: term_prophets
atom_3ne_23_007 — الآيات 6
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Behold, other scriptures I would that ye should write, that ye have not.
يطلب يسوع إضافة كتابات أخرى إلى ما لديهم، في إشارة إلى وجود مواد مقدسة لم تُدرج بعد في السجل.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يدفع الحبكة
الموضوعات: scripture, record, addition
المعجم: term_scriptures, term_record
atom_3ne_23_008 — الآيات 7-8
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Bring forth the record which ye have kept. And when Nephi had brought forth the records, and laid them before him, he cast his eyes upon them and said:
يأمر يسوع نافي أن يحضر السجل الذي حفظه، ثم يفحصه بعد أن يوضع أمامه، مما يبرز مركزية السجل المكتوب في المشهد.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يبني الشخصية
الموضوعات: record, inspection, authority
الكيانات: Nephi · record · records · him
المعجم: term_record
atom_3ne_23_009 — الآيات 9-10
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
I commanded my servant Samuel, the Lamanite, that he should testify unto this people, that at the day that the Father should glorify his name in me that there were many saints who should arise from the dead, and should appear unto many, and should minister unto them. And his disciples answered him and said: Yea, Lord, Samuel did prophesy according to thy words, and they were all fulfilled.
يستدعي يسوع شهادة صموئيل اللَّاماني عن قيام قديسين من الموت وظهورهم للناس وخدمتهم لهم، ثم يقر التلاميذ بأن النبوة قد تحققت.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يفسر التاريخ · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: resurrection, testimony, fulfillment
الكيانات: Samuel, the Lamanite · the Father · saints · disciples
المعجم: term_saints, term_resurrection
atom_3ne_23_010 — الآيات 11-13
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
How be it that ye have not written this thing, that many saints did arise and appear unto many and did minister unto them? And it came to pass that Nephi remembered that this thing had not been written. And it came to pass that Jesus commanded that it should be written; therefore it was written according as he commanded.
يعاتبهم يسوع على إغفال تدوين هذا الحدث، ثم يُستدرك النقص بأمر مباشر منه، فيُكتب ما كان مفقودًا.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يدفع الحبكة
الموضوعات: record, omission, correction
المعجم: term_record
atom_3ne_23_011 — الآيات 14
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
when Jesus had expounded all the scriptures in one, which they had written, he commanded them that they should teach the things which he had expounded unto them.
بعد أن يفسر يسوع الكتب المقدسة التي لديهم، يأمرهم أن يعلّموا ما شرحه لهم، فيربط الفهم بالتعليم والنقل.
الوظائف: يؤسس السلطة · يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: teaching, scripture, interpretation
الكيانات: Jesus · scriptures
المعجم: term_scriptures
الإصحاح 24 (14 ذرات)
atom_3ne_24_001 — الآيات 1
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
he commanded them that they should write the words which the Father had given unto Malachi
يأمرهم أن يدوّنوا كلمات نُسبت إلى الآب وأُعطيت لمالخي، ما يربط النص بوحي سابق محفوظ كتابةً.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: record, authority, prophecy
الكيانات: the Father · Malachi
المعجم: term_write, term_words
atom_3ne_24_002 — الآيات 1
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me
يعلن النص إرسال رسول يسبق المجيء الإلهي ويهيئ الطريق له، في صيغة وعد مستقبلي واضح.
الوظائف: يدفع الحبكة · يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص
الموضوعات: messenger, coming, preparation
الكيانات: my messenger · me
المعجم: term_messenger, term_way
atom_3ne_24_003 — الآيات 1-3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
the Lord whom ye seek shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant
يرسم المقطع مجيء الرب إلى هيكله بوصفه مجيئًا مفاجئًا ومقترنًا برسول العهد، ما يربط الحضور الإلهي بالمعبد والعهد.
الوظائف: يدفع الحبكة · يعلن عهدًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: temple, covenant, coming
الكيانات: the Lord · his temple · the messenger of the covenant
المعجم: term_covenant, term_temple
atom_3ne_24_004 — الآيات 2-3
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For he is like a refiner’s fire, and like fuller’s soap. And he shall sit as a refiner and purifier of silver
يصف النص مجيء الرب كعملية تنقية قاسية لكنها مقصودة، تشبه النار والصابون والتنقية المعدنية، أي تطهيرًا لا مجرد زيارة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: purification, judgment, refinement
المعجم: term_refiner, term_purifier
atom_3ne_24_005 — الآيات 3-4
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness
يربط النص بين التطهير والعبادة الصحيحة: فتنقية الكهنة/اللاويين تهدف إلى جعل قربانهم مقبولًا ومبررًا أمام الله.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: priesthood, offering, purification
الكيانات: sons of Levi · the Lord
المعجم: term_offering, term_righteousness
atom_3ne_24_006 — الآيات 5
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers
يقدّم النص الله قاضيًا شاهدًا ضد فئات محددة من المخالفين، ما يجعل المجيء الإلهي فعل محاسبة لا مجرد حضور.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: judgment, sin, accountability
الكيانات: the Lord of Hosts · the sorcerers · the adulterers · false swearers
المعجم: term_judgment, term_witness
atom_3ne_24_007 — الآيات 5
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
against those that oppress the hireling in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger
يوسّع النص دائرة الإدانة لتشمل الظلم الاجتماعي: استغلال الأجير، وإيذاء الأرملة واليتيم، وإبعاد الغريب.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: justice, oppression, vulnerable
الكيانات: the hireling · the widow · the fatherless · the stranger
المعجم: term_wages, term_widow, term_fatherless, term_stranger
atom_3ne_24_008 — الآيات 6-7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Return unto me and I will return unto you
يؤسس النص ثبات الله كسبب لعدم إفناء الشعب، ثم يربط النجاة بالرجوع المتبادل بين الله وبني يعقوب.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: immutability, covenant, return
الكيانات: the Lord · sons of Jacob
المعجم: term_return, term_ordinances
atom_3ne_24_009 — الآيات 8-10
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say: Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
يحوّل النص مسألة العطاء إلى اتهام ديني مباشر: الامتناع عن العشور والقرابين يُصوَّر كسرقة من الله نفسه.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا · يعلن عهدًا
الموضوعات: tithing, offerings, obedience
الكيانات: God
المعجم: term_tithes, term_offerings, term_storehouse
atom_3ne_24_010 — الآيات 10-12
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in my house; and prove me now herewith… if I will not open you the windows of heaven
يصدر أمرًا عمليًا بجمع العشور إلى المخزن، ويقرنه بوعد بركة وفيرة من السماء إذا اختبر الشعب الأمانة.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: tithing, blessing, test
الكيانات: the Lord of Hosts · storehouse · my house · heaven
المعجم: term_tithes, term_storehouse, term_blessing
atom_3ne_24_011 — الآيات 11-12
النوع: نبوءة | الثقة: متوسطة
I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground… And all nations shall call you blessed
يربط النص الطاعة بحماية زراعية وسمعة جماعية: تُمنع الآفة عن المحصول، وتصبح الجماعة موصوفة بالبركة بين الأمم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: protection, fertility, blessing
الكيانات: the devourer · your ground · all nations
المعجم: term_fruits, term_ground, term_blessed
atom_3ne_24_012 — الآيات 13-15
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Ye have said: It is vain to serve God… we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up
يكشف النص عن شكوى الجماعة من جدوى العبادة، وعن انقلاب القيم حيث يُمدح المتكبرون ويُرفع فاعلو الشر.
الوظائف: يخلق توترًا · يبني الشخصية · يفسر التاريخ
الموضوعات: cynicism, injustice, moral inversion
الكيانات: God · the proud · they that work wickedness
المعجم: term_ordinances, term_wickedness
atom_3ne_24_013 — الآيات 16
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Then they that feared the Lord spake often one to another, and the Lord hearkened and heard; and a book of remembrance was written before him
يصور النص جماعة المتقين وهي تتحدث معًا، بينما يُسجَّل ذكرهم في كتاب خاص أمام الله، ما يمنح الذاكرة المكتوبة قيمة دينية.
الوظائف: يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: memory, record, faithful remnant
الكيانات: the Lord · a book of remembrance
المعجم: term_book_of_remembrance, term_remembrance
atom_3ne_24_014 — الآيات 17-18
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And they shall be mine… in that day when I make up my jewels; and I will spare them as a man spareth his own son that serveth him. Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked
يَعِد النص بتمييز نهائي بين الأبرار والأشرار، مع تصوير المؤمنين كملكية خاصة محفوظة ومشفوعة بالرحمة.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: remnant, judgment, mercy
الكيانات: the Lord of Hosts · my jewels · the righteous · the wicked
المعجم: term_jewels, term_righteous, term_wicked
الإصحاح 25 (10 ذرات)
atom_3ne_25_001 — الآيات 1
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
For behold, the day cometh that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble;
يصور النص يومًا آتيًا من الدينونة يحرق المتكبرين والأشرار كما تحترق القشّة، في مشهد يربط الكبرياء بالهلاك.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص
الموضوعات: judgment, pride, wickedness
الكيانات: the Lord of Hosts
atom_3ne_25_002 — الآيات 1
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of Hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
يؤكد النص أن هذا اليوم لن يترك للأشرار بقاءً أو امتدادًا، بل يستأصلهم بالكامل.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا
الموضوعات: judgment, destruction, finality
الكيانات: the Lord of Hosts
atom_3ne_25_003 — الآيات 2
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
But unto you that fear my name, shall the Son of Righteousness arise with healing in his wings;
يعد النص المتقين باسم الله بظهور كائن/شخصية برّانية تحمل الشفاء، في مقابل مصير الأشرار.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: deliverance, healing, righteousness
الكيانات: my name · Son of Righteousness
atom_3ne_25_004 — الآيات 2
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: متوسطة
and ye shall go forth and grow up as calves in the stall.
يستخدم النص صورة نموٍّ وحيويةٍ وطمأنينة ليصف حال الناجين، كأنهم صغار ماشية تنمو في مأمنها.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: restoration, blessing, growth
atom_3ne_25_005 — الآيات 3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the Lord of Hosts.
يَعِد النص الأبرار بسيادة نهائية على الأشرار، إذ يصير الأشرار رمادًا تحت الأقدام في يوم القضاء.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: victory, judgment, righteousness
الكيانات: the wicked · the Lord of Hosts
atom_3ne_25_006 — الآيات 4
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Remember ye the law of Moses, my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
يصدر النص أمرًا بحفظ شريعة موسى بوصفها وصية إلهية مرتبطة بهورب وبإسرائيل كلها، مع أحكامها وتشريعاتها.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: law, covenant, obedience
الكيانات: the law of Moses · Moses · Horeb · Israel
المعجم: term_law, term_statutes, term_judgments
atom_3ne_25_007 — الآيات 4
النوع: سلطة نصية | الثقة: متوسطة
which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
يربط النص الشريعة بمكان الوحي وبالجماعة كلها، مما يمنحها طابعًا جماعيًا ومؤسسيًا لا فرديًا.
الوظائف: يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة · يضفي شرعية على السجل
الموضوعات: authority, law, community
المعجم: term_statutes, term_judgments
atom_3ne_25_008 — الآيات 5
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord;
يعلن النص إرسال إيليا قبل يوم الرب العظيم والمهيب، فيجعل مجيئه علامة تمهيدية للأحداث النهائية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: messenger, judgment, preparation
الكيانات: Elijah the prophet · the Lord
atom_3ne_25_009 — الآيات 6
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers,
يصف النص مهمة إيليا بأنها إعادة توجيه العلاقات العائلية نحو المصالحة والالتئام بين الأجيال.
الوظائف: يعلن عهدًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: family, reconciliation, restoration
الكيانات: the fathers · the children · Elijah
atom_3ne_25_010 — الآيات 6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
lest I come and smite the earth with a curse.
يضع النص تحذيرًا أخيرًا: إن لم يقع هذا الإصلاح، فالعاقبة هي اللعنة على الأرض كلها.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا
الموضوعات: curse, judgment, warning
المعجم: term_curse
الإصحاح 26 (11 ذرات)
atom_3ne_26_001 — الآيات 1
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
And now it came to pass that when Jesus had told these things he expounded them unto the multitude; and he did expound all things unto them, both great and small.
يُظهر النص يسوع بوصفه المفسّر الكامل للتعليم، إذ يشرح للجمع كل شيء من القضايا الكبرى إلى التفاصيل الصغيرة.
الوظائف: يبني الشخصية · يدفع الحبكة
الموضوعات: teaching, revelation, authority
الكيانات: Jesus · the multitude
atom_3ne_26_002 — الآيات 2
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
These scriptures, which ye had not with you, the Father commanded that I should give unto you; for it was wisdom in him that they should be given unto future generations.
يقدّم النص هذه الكتابات بوصفها عطية إلهية موجّهة إلى أجيال لاحقة، ويجعل تسليمها جزءًا من قصد الآب وحكمته.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: scripture, authority, future generations
الكيانات: These scriptures · the Father · future generations
المعجم: term_scriptures
atom_3ne_26_003 — الآيات 3-4
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And he did expound all things, even from the beginning until the time that he should come in his glory—yea, even all things which should come upon the face of the earth, even until the elements should melt with fervent heat, and the earth should be wrapt together as a scroll, and the heavens and the earth should pass away; And even unto the great and last day, when all people, and all kindreds, and all nations and tongues shall stand before God, to be judged of their works, whether they be good or whether they be evil—
يوسّع النص أفق التعليم إلى التاريخ كله ونهايته، من البداية إلى المجيء المجيد والدينونة الأخيرة أمام الله.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يدفع الحبكة · يخلق توترًا
الموضوعات: judgment, end times, history
الكيانات: God · the earth · all people · all kindreds · all nations and tongues
atom_3ne_26_004 — الآيات 5
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
If they be good, to the resurrection of everlasting life; and if they be evil, to the resurrection of damnation; being on a parallel, the one on the one hand and the other on the other hand, according to the mercy, and the justice, and the holiness which is in Christ, who was before the world began.
يربط النص بين الأعمال والقيامة النهائية، فيجعل المصير الأخروي منقسمًا بين حياة أبدية أو هلاك، ومؤسسًا على رحمة المسيح وعدله وقداسته.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: resurrection, judgment, mercy, justice
المعجم: term_resurrection
atom_3ne_26_005 — الآيات 6-8
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
And now there cannot be written in this book even a hundredth part of the things which Jesus did truly teach unto the people; But behold the plates of Nephi do contain the more part of the things which he taught the people. And these things have I written, which are a lesser part of the things which he taught the people; and I have written them to the intent that they may be brought again unto this people, from the Gentiles, according to the words which Jesus hath spoken.
يؤكد الراوي محدودية هذا الكتاب مقارنة بما علّمه يسوع، ثم يربط ما دوّنه بألواح نافي وبغرض إعادته إلى هذا الشعب عبر الأمم.
الوظائف: يضفي شرعية على السجل · يؤسس السلطة · يفسر التاريخ
الموضوعات: record, plates, translation, preservation
الكيانات: this book · Jesus · the plates of Nephi · Nephi · Gentiles
المعجم: term_book, term_plates, term_record
atom_3ne_26_006 — الآيات 9-10
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And when they shall have received this, which is expedient that they should have first, to try their faith, and if it shall so be that they shall believe these things then shall the greater things be made manifest unto them. And if it so be that they will not believe these things, then shall the greater things be withheld from them, unto their condemnation.
يقدّم النص مبدأً اختباريًا: ما يُعطى أولًا يختبر الإيمان، ثم يفتح أو يحجب المزيد بحسب الاستجابة.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: faith, testing, revelation
الكيانات: their faith · the greater things
atom_3ne_26_007 — الآيات 11-12
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Behold, I was about to write them, all which were engraven upon the plates of Nephi, but the Lord forbade it, saying: I will try the faith of my people. Therefore I, Mormon, do write the things which have been commanded me of the Lord.
يظهر هنا ضبطٌ إلهيّ لعملية الكتابة نفسها: مormon يمتنع عن تدوين ما على الألواح لأن الرب منعه، ويعيد توجيه كتابته إلى ما أُمر به فقط.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: record, command, faith
الكيانات: the Lord · Mormon · the plates of Nephi
المعجم: term_engraven, term_plates, term_record
atom_3ne_26_008 — الآيات 13
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
Therefore, I would that ye should behold that the Lord truly did teach the people, for the space of three days; and after that he did show himself unto them oft, and did break bread oft, and bless it, and give it unto them.
يؤكد النص استمرار حضور يسوع بعد ظهوره الأول، إذ يعلّم ويظهر مرارًا ويشاركهم الخبز المكسور والمبارك.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: teaching, communion, presence
الكيانات: the Lord · the people · bread
atom_3ne_26_009 — الآيات 14-16
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And it came to pass that he did teach and minister unto the children of the multitude … and they did speak unto their fathers great and marvelous things … even babes did open their mouths and utter marvelous things; and the things which they did utter were forbidden that there should not any man write them.
يبرز النص الأطفال بوصفهم متلقين ومتكلمين للوحي، لكن ما ينطقون به يُحاط بالمنع من التدوين، مما يرفع قيمة الخبرة ويقيّد نقلها.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: children, miracle, speech, silence
الكيانات: the children of the multitude · their fathers · babes
atom_3ne_26_010 — الآيات 17-18
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
And it came to pass that the disciples whom Jesus had chosen began from that time forth to baptize and to teach as many as did come unto them; and as many as were baptized in the name of Jesus were filled with the Holy Ghost. And many of them saw and heard unspeakable things, which are not lawful to be written.
ينتقل النص إلى تأسيس ممارسة التعميد والتعليم على يد التلاميذ، ويربطها بامتلاء المعمّدين بالروح القدس وبخبرات لا تُكتب.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: baptism, holy ghost, discipleship
الكيانات: the disciples · Jesus · the Holy Ghost
المعجم: term_baptize, term_holy_ghost
atom_3ne_26_011 — الآيات 19-21
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
And they taught, and did minister one to another; and they had all things common among them, every man dealing justly, one with another. And it came to pass that they did do all things even as Jesus had commanded them. And they who were baptized in the name of Jesus were called the church of Christ.
يصف النص جماعة منظمة على أساس الخدمة المتبادلة والعدل والمشترك، ثم يمنحها اسمًا مؤسسيًا: كنيسة المسيح.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يبني الشخصية · يعلن عهدًا
الموضوعات: community, justice, church, obedience
الكيانات: Jesus · the church of Christ
المعجم: term_church, term_baptized, term_common
الإصحاح 27 (14 ذرات)
atom_3ne_27_001 — الآيات 1
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And it came to pass that as the disciples of Jesus were journeying and were preaching the things which they had both heard and seen, and were baptizing in the name of Jesus, it came to pass that the disciples were gathered together and were united in mighty prayer and fasting.
يُظهر النص التلاميذ وهم يمارسون الوعظ والمعمودية ثم يجتمعون في صلاة وصوم جماعيين، ما يرسم صورة جماعة ناشطة وموحّدة دينيًا.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: discipleship, prayer, fasting, baptism
المعجم: term_baptizing, term_prayer, term_fasting
atom_3ne_27_002 — الآيات 2
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
And Jesus again showed himself unto them, for they were praying unto the Father in his name; and Jesus came and stood in the midst of them, and said unto them: What will ye that I shall give unto you?
يعود يسوع للظهور للتلاميذ أثناء صلاتهم، ويقف في وسطهم ويسألهم عمّا يريدونه، مما يبرز حضوره المباشر واستجابته لهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يبني الشخصية · يؤطر الخلاص
الموضوعات: appearance, prayer, divine presence
المعجم: term_in_his_name
atom_3ne_27_003 — الآيات 3-4
النوع: قول شخصية | الثقة: عالية
Lord, we will that thou wouldst tell us the name whereby we shall call this church; for there are disputations among the people concerning this matter. And the Lord said unto them: Verily, verily, I say unto you, why is it that the people should murmur and dispute because of this thing?
التلاميذ يطلبون اسمًا للكنيسة بسبب الجدل القائم بين الناس، فيردّ الرب بتوبيخ ضمني على الخصام حول هذه المسألة.
الوظائف: يبني الشخصية · يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: church, disputation, naming
المعجم: term_church
atom_3ne_27_004 — الآيات 5-6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Have they not read the scriptures, which say ye must take upon you the name of Christ, which is my name? For by this name shall ye be called at the last day; And whoso taketh upon him my name, and endureth to the end, the same shall be saved at the last day.
يربط يسوع الخلاص بحمل اسمه والثبات إلى النهاية، ويستند في ذلك إلى ما تقوله الكتب المقدسة عن الاسم الذي يُدعى به المؤمنون.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: name of Christ, salvation, endurance
الكيانات: Christ · scriptures
المعجم: term_name_of_christ, term_scriptures
atom_3ne_27_005 — الآيات 7-10
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
Therefore, whatsoever ye shall do, ye shall do it in my name; therefore ye shall call the church in my name; and ye shall call upon the Father in my name that he will bless the church for my sake. And how be it my church save it be called in my name? For if a church be called in Moses’ name then it be Moses’ church; or if it be called in the name of a man then it be the church of a man; but if it be called in my name then it is my church, if it so be that they are built upon my gospel.
يأمرهم أن يجعلوا كل أفعالهم باسم المسيح، وأن تُسمّى الكنيسة باسمه لا باسم موسى أو أي إنسان، لأن الاسم يحدد الانتماء والملكية الروحية.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: name, church, authority, gospel
الكيانات: Moses · church · gospel
المعجم: term_in_my_name, term_church, term_gospel
atom_3ne_27_006 — الآيات 11-12
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
But if it be not built upon my gospel, and is built upon the works of men, or upon the works of the devil, verily I say unto you they have joy in their works for a season, and by and by the end cometh, and they are hewn down and cast into the fire, from whence there is no return. For their works do follow them, for it is because of their works that they are hewn down; therefore remember the things that I have told you.
يحذّر النص من أن أي بناء ديني أو أخلاقي لا يقوم على الإنجيل سينتهي إلى الهلاك، لأن الأعمال نفسها ستتبع أصحابها وتدينهم.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ
الموضوعات: judgment, works, fire, warning
المعجم: term_gospel, term_works, term_fire
atom_3ne_27_007 — الآيات 13-15
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
Behold I have given unto you my gospel, and this is the gospel which I have given unto you—that I came into the world to do the will of my Father, because my Father sent me. And my Father sent me that I might be lifted up upon the cross; and after that I had been lifted up upon the cross, that I might draw all men unto me… according to the power of the Father I will draw all men unto me, that they may be judged according to their works.
يعرّف يسوع الإنجيل بأنه رسالته المرسلة من الآب: مجيئه إلى العالم، ورفعه على الصليب، ثم جذب جميع الناس إليه للحكم على أعمالهم.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يفسر التاريخ · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: atonement, cross, judgment, mission
الكيانات: Father · cross · men
المعجم: term_gospel, term_cross, term_judged
atom_3ne_27_008 — الآيات 16-17
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And it shall come to pass, that whoso repenteth and is baptized in my name shall be filled; and if he endureth to the end, behold, him will I hold guiltless before my Father at that day when I shall stand to judge the world. And he that endureth not unto the end, the same is he that is also hewn down and cast into the fire, from whence they can no more return, because of the justice of the Father.
يربط النص التوبة والمعمودية والثبات إلى النهاية بالبراءة أمام الآب، بينما يربط عدم الثبات بالهلاك تحت عدالة الآب.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يعلن عهدًا · يخلق توترًا
الموضوعات: repentance, baptism, endurance, justice
الكيانات: Father · world · fire
المعجم: term_baptized, term_endureth_to_the_end, term_justice
atom_3ne_27_009 — الآيات 18-20
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And this is the word which he hath given unto the children of men. And for this cause he fulfilleth the words which he hath given, and he lieth not, but fulfilleth all his words. And no unclean thing can enter into his kingdom; therefore nothing entereth into his rest save it be those who have washed their garments in my blood… Now this is the commandment: Repent, all ye ends of the earth, and come unto me and be baptized in my name, that ye may be sanctified by the reception of the Holy Ghost, that ye may stand spotless before me at the last day.
يؤكد النص صدق كلمات الله واشتراط الطهارة لدخول ملكوته، ثم يقدّم وصية شاملة بالتوبة والمجيء إلى المسيح والمعمودية لنيل التقديس بالروح القدس.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يعلن عهدًا
الموضوعات: purity, kingdom, holy ghost, commandment
الكيانات: children of men · Holy Ghost · kingdom
المعجم: term_holy_ghost, term_kingdom, term_sanctified
atom_3ne_27_010 — الآيات 21-22
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Verily, verily, I say unto you, this is my gospel; and ye know the things that ye must do in my church; for the works which ye have seen me do that shall ye also do; for that which ye have seen me do even that shall ye do; Therefore, if ye do these things blessed are ye, for ye shall be lifted up at the last day.
يعرّف يسوع هذا التعليم بأنه إنجيله، ويجعل أفعال التلاميذ امتدادًا لأفعاله، مع وعد بالبركة والرفع في اليوم الأخير.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: imitation, church, blessing, last day
المعجم: term_gospel, term_church, term_last_day
atom_3ne_27_011 — الآيات 23-26
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
Write the things which ye have seen and heard, save it be those which are forbidden. Write the works of this people, which shall be, even as hath been written, of that which hath been. For behold, out of the books which have been written, and which shall be written, shall this people be judged… And behold, all things are written by the Father; therefore out of the books which shall be written shall the world be judged.
يأمرهم بكتابة ما رأوه وسمعوه، ويجعل الكتب المكتوبة معيارًا للحكم على الشعب والعالم، مع إسناد الكتابة النهائية إلى الآب.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يفسر التاريخ
الموضوعات: writing, judgment, record, books
الكيانات: Father · books · this people
المعجم: term_write, term_books, term_record
atom_3ne_27_012 — الآيات 27-29
النوع: وصية/شريعة | الثقة: عالية
And know ye that ye shall be judges of this people, according to the judgment which I shall give unto you, which shall be just. Therefore, what manner of men ought ye to be? Verily I say unto you, even as I am. And now I go unto the Father. And verily I say unto you, whatsoever things ye shall ask the Father in my name shall be given unto you. Therefore, ask, and ye shall receive; knock, and it shall be opened unto you; for he that asketh, receiveth; and unto him that knocketh, it shall be opened.
يمنح التلاميذ دور القضاة على هذا الشعب، ثم يدعوهم إلى التشبه به، ويعدهم بأن الطلب باسم المسيح من الآب سيُستجاب.
الوظائف: يبني الشخصية · يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: judgment, prayer, imitation, authority
الكيانات: Father · disciples · people
المعجم: term_judges, term_in_my_name
atom_3ne_27_013 — الآيات 30-32
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
And now, behold, my joy is great, even unto fulness, because of you, and also this generation; yea, and even the Father rejoiceth, and also all the holy angels, because of you and this generation; for none of them are lost. … But behold, it sorroweth me because of the fourth generation from this generation, for they are led away captive by him even as was the son of perdition; for they will sell me for silver and for gold…
يعبّر يسوع عن فرح كامل بسبب الجيل الحاضر، لكنه يعلن حزنًا على الجيل الرابع القادم الذي سينحرف ويخونه مقابل المال.
الوظائف: يخلق توترًا · يفسر التاريخ · يبني الشخصية
الموضوعات: joy, generation, apostasy, betrayal
الكيانات: Father · holy angels · son of perdition
المعجم: term_generation, term_son_of_perdition
atom_3ne_27_014 — الآيات 33
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Enter ye in at the strait gate; for strait is the gate, and narrow is the way that leads to life, and few there be that find it; but wide is the gate, and broad the way which leads to death, and many there be that travel therein, until the night cometh, wherein no man can work.
يختم يسوع بتعليم أخلاقي عن الطريق الضيق المؤدي إلى الحياة مقابل الطريق الواسع المؤدي إلى الموت، مع تحذير من ضياع الفرصة عند مجيء الليل.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يخلق توترًا · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: narrow way, life, death, choice
الكيانات: life · death · night
المعجم: term_strait_gate, term_narrow_way, term_broad_way
الإصحاح 28 (13 ذرات)
atom_3ne_28_001 — الآيات 1-3
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
What is it that ye desire of me, after that I am gone to the Father?… Blessed are ye because ye desired this thing of me; therefore, after that ye are seventy and two years old ye shall come unto me in my kingdom; and with me ye shall find rest.
يسأل يسوع تلاميذه عن رغبتهم بعد صعوده، ثم يبارك طلبهم ويحدد لهم أجلًا زمنيًا لانتقالهم إليه في ملكوته ونوال الراحة معه.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: death, kingdom, rest
الكيانات: Jesus · Father · disciples · kingdom
المعجم: term_kingdom, term_rest
atom_3ne_28_002 — الآيات 4-7
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
What will ye that I should do unto you, when I am gone unto the Father?… Therefore, more blessed are ye, for ye shall never taste of death; but ye shall live to behold all the doings of the Father unto the children of men
يوجه يسوع سؤاله إلى الثلاثة الباقين، ثم يكشف أنهم نالوا طلبًا أرفع: ألا يذوقوا الموت بل يبقوا أحياء ليشهدوا أعمال الله بين البشر.
الوظائف: يدفع الحبكة · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: immortality, witness, divine_plan
الكيانات: Jesus · Father · John · children of men
المعجم: term_death, term_glory
atom_3ne_28_003 — الآيات 8-10
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
ye shall be changed in the twinkling of an eye from mortality to immortality… ye have desired that ye might bring the souls of men unto me
يعدهم يسوع بتحول فوري من الحالة البشرية الفانية إلى حالة لا تموت، ويربط هذا التحول برسالتهم في جلب نفوس الناس إليه.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يبني الشخصية · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: transformation, salvation, joy
الكيانات: Jesus · Father · souls of men · mortality · immortality
المعجم: term_mortality, term_immortality, term_fulness_of_joy
atom_3ne_28_004 — الآيات 11
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
And the Holy Ghost beareth record of the Father and me; and the Father giveth the Holy Ghost unto the children of men, because of me.
يؤكد يسوع أن الروح القدس يشهد له وللآب، وأن عطية الروح للناس مرتبطة به وبعمله.
الوظائف: يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: holy_ghost, witness, gift
الكيانات: Holy Ghost · Father · Jesus · children of men
المعجم: term_holy_ghost, term_record
atom_3ne_28_005 — الآيات 12-15
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
he touched every one of them with his finger save it were the three who were to tarry… they were caught up into heaven, and saw and heard unspeakable things… it did seem unto them like a transfiguration of them
بعد لمس يسوع للتلاميذ، يُرفع الثلاثة إلى السماء ويعاينون أمورًا لا تُقال، ويصف الراوي ما حدث بأنه تحول في حالتهم الجسدية والروحية.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يبني الشخصية
الموضوعات: vision, transfiguration, heaven
الكيانات: Jesus · heavens · three
المعجم: term_transfiguration
atom_3ne_28_006 — الآيات 16-18
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
they did again minister upon the face of the earth; nevertheless they did not minister of the things which they had heard and seen, because of the commandment which was given them in heaven… according to the record which hath been given
يعود الثلاثة إلى الخدمة بين الناس، لكنهم يلتزمون الصمت عن رؤاهم بسبب وصية سماوية، ويُقدَّم ذلك بوصفه معتمدًا على سجل منقول.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يدفع الحبكة
الموضوعات: record, silence, ministry
الكيانات: record · commandment · earth
المعجم: term_record, term_commandment
atom_3ne_28_007 — الآيات 18-23
النوع: تعليم طقسي | الثقة: عالية
they did go forth upon the face of the land, and did minister unto all the people, uniting as many to the church as would believe in their preaching; baptizing them, and as many as were baptized did receive the Holy Ghost… and did preach the gospel of Christ unto all people upon the face of the land
تتحول خدمة الثلاثة إلى حركة تبشير واسعة تشمل الناس جميعًا، مع ضم المؤمنين إلى الكنيسة ومعموديتهم ونوالهم الروح القدس.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: baptism, church, gospel
الكيانات: church · Holy Ghost · gospel of Christ · people of Nephi
المعجم: term_church, term_baptizing, term_gospel
atom_3ne_28_008 — الآيات 19-22
النوع: حدث سردي | الثقة: عالية
the prisons could not hold them, for they were rent in twain… they did smite the earth with the word of God… they were cast into a furnace and received no harm… cast into a den of wild beasts
تُروى سلسلة من النجاة المعجزية: السجون تنشق، والأرض لا تقوى عليهم، والنار والوحوش لا تؤذيهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يخلق توترًا · يؤسس السلطة
الموضوعات: miracle, deliverance, persecution
الكيانات: word of God · prisons · furnace · wild beasts
المعجم: term_word_of_god
atom_3ne_28_009 — الآيات 23
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
they did preach the gospel of Christ unto all people upon the face of the land; and they were converted unto the Lord, and were united unto the church of Christ
يختتم الراوي هذا المقطع بتصوير أثر خدمتهم: انتشار الإنجيل، ثم اهتداء الناس واتحادهم بكنيسة المسيح.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص · يدفع الحبكة
الموضوعات: conversion, unity, blessing
الكيانات: gospel of Christ · Lord · church of Christ · people of that generation
المعجم: term_church, term_gospel
atom_3ne_28_010 — الآيات 24-25
النوع: سلطة نصية | الثقة: عالية
I, Mormon, make an end of speaking concerning these things for a time… I was about to write the names of those who were never to taste of death, but the Lord forbade
ينتقل مormon إلى تعليق مباشر على السرد، معلنًا توقفه المؤقت، ومبينًا أن أسماء الثلاثة محجوبة بأمر الرب.
الوظائف: يؤسس السلطة · يضفي شرعية على السجل · يدفع الحبكة
الموضوعات: authorship, withholding, record
المعجم: term_record, term_names
atom_3ne_28_011 — الآيات 27-32
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
they will be among the Gentiles… among the Jews… minister unto all the scattered tribes of Israel, and unto all nations, kindreds, tongues and people… great and marvelous works shall be wrought by them
يُعلن النص أن هؤلاء الثلاثة سيظهرون بين جماعات متعددة، من الأمم واليهود إلى أسباط إسرائيل المتشتتين وسائر الشعوب، وأن أعمالًا عظيمة ستجري على أيديهم.
الوظائف: يدفع الحبكة · يحدد هوية جماعة · يخلق توترًا
الموضوعات: mission, nations, marvels
الكيانات: Gentiles · Jews · Israel · nations · kindreds · tongues · people
المعجم: term_scattered_tribes, term_marvelous_work
atom_3ne_28_012 — الآيات 33-35
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
if ye had all the scriptures which give an account of all the marvelous works of Christ… whoso receiveth not the words of Jesus and the words of those whom he hath sent receiveth not him… the justice of an offended God
يربط النص بين وفرة الأسفار وبين إدراك أعمال المسيح، ثم يحذر من رفض كلام يسوع ورسله بوصفه رفضًا لله نفسه ومواجهةً لعدالته.
الوظائف: يربط بالكتاب المقدس · يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة
الموضوعات: scripture, obedience, judgment
الكيانات: scriptures · Christ · Jesus · God
المعجم: term_scriptures, term_justice, term_salvation
atom_3ne_28_013 — الآيات 36-40
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there must needs be a change wrought upon their bodies… Satan could have no power over them… they were sanctified in the flesh, that they were holy… until the judgment day of Christ
يشرح الراوي أن الثلاثة خضعوا لتغيير جسدي يمنع الموت والألم والوسوسة الشيطانية، ويجعلهم محفوظين حتى يوم الدينونة ثم إلى الملكوت الأبدي.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يفسر التاريخ
الموضوعات: sanctification, body, judgment
الكيانات: Satan · Christ · Father
المعجم: term_sanctified, term_judgment_day, term_immortality
الإصحاح 29 (9 ذرات)
atom_3ne_29_001 — الآيات 1
النوع: نبوءة | الثقة: عالية
when the Lord shall see fit, in his wisdom, that these sayings shall come unto the Gentiles according to his word, then ye may know that the covenant which the Father hath made with the children of Israel, concerning their restoration to the lands of their inheritance, is already beginning to be fulfilled.
يربط النص وصول هذه الكلمات إلى الأمم بموعد إلهي محدد، ويجعل ذلك علامة على أن عهد الله مع إسرائيل وعودته إلى أرض الميراث قد بدأ يتحقق.
الوظائف: يدفع الحبكة · يعلن عهدًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: covenant, restoration, gentiles
الكيانات: the Lord · the Father · the children of Israel · Gentiles
المعجم: term_covenant, term_restoration
atom_3ne_29_002 — الآيات 2
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the words of the Lord, which have been spoken by the holy prophets, shall all be fulfilled; and ye need not say that the Lord delays his coming unto the children of Israel.
يؤكد النص أن كلام الرب عبر الأنبياء سيتحقق كله، وينفي أن تأخر الخلاص أو الزيارة الإلهية يعني إهمالًا أو تأجيلًا حقيقيًا.
الوظائف: يؤطر الخلاص · يؤسس السلطة · يفسر التاريخ
الموضوعات: fulfillment, prophets, divine_timing
الكيانات: the Lord · holy prophets · the children of Israel
المعجم: term_prophets, term_fulfilled
atom_3ne_29_003 — الآيات 3
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the Lord will remember his covenant which he hath made unto his people of the house of Israel.
يُصوِّر النص الرب بوصفه حافظًا للعهد، فلا تُمحى وعوده لشعب إسرائيل ولا تُنسى.
الوظائف: يعلن عهدًا · يؤسس السلطة · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: memory, covenant, israel
الكيانات: the Lord · his people of the house of Israel
المعجم: term_covenant
atom_3ne_29_004 — الآيات 4
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
the sword of his justice is in his right hand; and behold, at that day, if ye shall spurn at his doings he will cause that it shall soon overtake you.
يهدد النص المعترضين بأن عدالة الله ليست مجرد فكرة، بل قوة قضائية ستلحق بمن يرفض أفعاله.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يبني الشخصية
الموضوعات: justice, judgment, warning
الكيانات: his justice · the Lord
المعجم: term_justice
atom_3ne_29_005 — الآيات 5
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
Wo unto him that spurneth at the doings of the Lord; yea, wo unto him that shall deny the Christ and his works!
يصدر النص وعيدًا مزدوجًا ضد من يستخف بأفعال الرب وضد من ينكر المسيح وأعماله.
الوظائف: يخلق توترًا · يحدد هوية جماعة · يؤطر الخلاص
الموضوعات: woe, christ, rejection
الكيانات: the Lord · the Christ
المعجم: term_christ
atom_3ne_29_006 — الآيات 6
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
wo unto him that shall deny the revelations of the Lord, and that shall say the Lord no longer worketh by revelation, or by prophecy, or by gifts, or by tongues, or by healings, or by the power of the Holy Ghost!
يرفض النص أي ادعاء بأن الوحي الإلهي توقف، ويعدّد صور العمل الإلهي المستمر مثل النبوة والهِبات والشفاء وقوة الروح القدس.
الوظائف: يؤسس السلطة · يؤطر الخلاص · يحدد هوية جماعة
الموضوعات: revelation, spiritual_gifts, continuity
الكيانات: the Lord · the Holy Ghost
المعجم: term_revelation, term_prophecy, term_gifts, term_tongues, term_healings
atom_3ne_29_007 — الآيات 7
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
there can be no miracle wrought by Jesus Christ; for he that doeth this shall become like unto the son of perdition, for whom there was no mercy, according to the word of Christ!
يحذر النص من إنكار المعجزات المنسوبة إلى يسوع المسيح، ويقارن فاعل ذلك بابن الهلاك بوصفه نموذجًا للرفض النهائي.
الوظائف: يخلق توترًا · يؤطر الخلاص · يربط بالكتاب المقدس
الموضوعات: miracle, judgment, christ
الكيانات: Jesus Christ · the son of perdition
المعجم: term_miracle
atom_3ne_29_008 — الآيات 8
النوع: تعليم أخلاقي | الثقة: عالية
ye need not any longer hiss, nor spurn, nor make game of the Jews, nor any of the remnant of the house of Israel; for behold, the Lord remembereth his covenant unto them
ينهى النص عن السخرية من اليهود وبقية إسرائيل، لأن العهد الإلهي معهم ما زال قائمًا ومعتبرًا.
الوظائف: يحدد هوية جماعة · يعلن عهدًا · يخلق توترًا
الموضوعات: jews, israel, anti_mockery
الكيانات: the Jews · the remnant of the house of Israel · the Lord
المعجم: term_covenant, term_remnant
atom_3ne_29_009 — الآيات 9
النوع: ادعاء لاهوتي | الثقة: عالية
ye need not suppose that ye can turn the right hand of the Lord unto the left, that he may not execute judgment unto the fulfilling of the covenant which he hath made unto the house of Israel.
ينفي النص إمكانية تعطيل مسار الله أو تحويله عن حكمه، لأن القضاء نفسه جزء من تنفيذ العهد مع إسرائيل.
الوظائف: يعلن عهدًا · يخلق توترًا · يفسر التاريخ
الموضوعات: judgment, covenant, divine_sovereignty
الكيانات: the Lord · the house of Israel
المعجم: term_judgment, term_covenant